9/1/2021

September 1, 2021

20:57 3:00 Station ID, Promos, PSAs

21:00 1:00 <Theme music>

[Buenas noches. Desde los estudios de KBBF, la primera estación comunitaria bilingüe en los Estados Unidos, soy su presentador, Alan Bloom, y les doy la bienvenida a esta edición de “Tonos Clásicos,” su programa de música clásica con “una conexión Latina.” Cada semana a esta hora exploramos la cultura musical de España y Latinoamérica.]

[Good evening. from the studios of KBBF, the first bilingual community radio station in the United States, this is your host, Alan Bloom, welcoming you to this edition of “Classical Tones,” your program of classical music “with a Latin connection.” Every week at this time we explore the musical culture of Spain and Latin America.]

=======================================================================

Esteban Salas y Castro, que vivió entre 1725 y 1803, es considerado el primer compositor cubano de música de arte. Fue trabajador infatigable y produjo un cuerpo inmenso de obras. Su estilo muy original está ubicado entre lo tradicional y lo “moderno” de su época. Su arte es “criollo” y fundado en influencias Hispanas-Americanas además de europeas. Escucharemos un villancico llamado “Un musiquito nuevo” interpretado por el Coro Exaudi de Cuba bajo la batuta de María Felicia Perez.

Esteban Salas y Castro, who lived from 1725 to 1803, is considered the first Cuban composer of art music. He was a tireless workaholic and produced an immense body of work. His highly-original style is somewhere between the traditional and the “modern” of his time. His was a “creole” art, founded in Spanish-American influences as well as European. We’ll hear a villancico called “Un musiquito nuevo” performed by the Exaudi Choir of Cuba under the baton of María Felicia Perez.

21:02 7:14 Esteban Salas y Castro (1725-1803) Un musiquito nuevo

Exaudi Choir of Cuba, María Felicia Perez

“Un musiquito nuevo” de Esteban Salas fue interpretado por el Coro Exaudi de Cuba dirigido por María Felicia Perez.

“Un musiquito nuevo” by Esteban Salas was performed by the Exaudi Choir of Cuba conducted by María Felicia Perez.

==================================================================

Otro cubano, Ernesto Lecuona, fue no sólo un compositor prolífico de música para el escenario, el cine y el piano, sino también fue un virtuoso del teclado. Le escucharemos interpretar dos de sus propias piezas llamadas “La 32” y “Mis tristezas” en una grabación clásica que hizo en abril de 1928.

Another Cuban, Ernesto Lecuona, was not only a prolific composer of music for the stage and film and solo piano, but was also a keyboard virtuoso. We’ll hear him perform two of his own pieces, called “La 32” (The 32) and “Mis Tristezas” (My Sorrows) from a classic recording he made way back in April of 1928.

21:10 2:38 Ernesto Lecuona (1896-1963) La 32

3:09 Ernesto Lecuona (1896-1963) Mis tristezas

Ernesto Lecuona, piano

Esas fueron dos piezas de Ernesto Lecuona, “La 32” y “Mis tristezas”, interpretadas por el mismo compositor.

Those were two pieces by Ernesto Lecuona, “The 32” and “My Sorrows”, performed by the composer himself.

======================================================================

El compositor, organista y maestro mexicano Alfredo Carrasco compuso numerosas piezas de salón que fueron muy populares en la primera mitad del siglo 20. Su Mazurka número 8 es una pieza que permite recordar la abundancia notable de mazurkas en el repertorio de la música mexicana de salón. Los acentos de la versión original, intuitivamente trabajados en esta transcripción para dos arpas, hacen resaltar las cualidades de danza estilizada de la mazurka. Las dos arpistas en esta grabación son Mercedes Gómez y Janet Paulus.

The composer, organist and teacher Alfredo Carrasco wrote numerous salon pieces that were very popular in the first half of the 20th century. His Mazurka number 8 is a reminder of the remarkable abundance of mazurkas in Mexican salon music. The accents on the original version, intuitively worked out in this transcription for two harps, boldly emphasize the mazurka’s qualities as a stylized dance form. The two harpists on this recording are Mercedes Gómez and Janet Paulus.

21:18 2:57 Alfredo Carrasco (1875-1945) Mazurka No. 8

Mercedes Gómez y Janet Paulus, harps

La Mazurka No. 8 de Alfredo Carrasco fue interpretada por Mercedes Gómez y Janet Paulus en las arpas.

The Mazurka No. 8 by Alfredo Carrasco was performed by Mercedes Gómez and Janet Paulus on the harps.

======================================================================

Eduardo Alonso-Crespo es un compositor contemporáneo argentino. Sus composiciones abarcan desde la música de cámara hasta sinfonías y música para teatro. Entre la última, “Yubarta” es una ópera sobre un tema raro. El personaje principal es una ballena, Yubarta, que se comunica con una niña a través de sus sueños y comparte con ella el asombro y el miedo creados por un mundo cada vez más hostil y confuso. Escucharemos la Obertura, que genera una atmósfera serena de un reino ecuánime en el cual parece que la Natura encuentra la solución perfecta para cada criatura. La Orquesta de Cámara de Cincinnati es dirigida por el mismo Alonso-Crespo.

Eduardo Alonso-Crespo is a contemporary composer from Argentina. His compositions range from chamber music to symphonies and works for the stage. Among the latter, “Yubarta” is an opera on an unusual theme. The main character is a whale, Yubarta, who interacts with a girl through her dreams and shares with her the astonishment and fear engendered by an increasingly hostile and confusing world. We’ll hear the Overture, which creates the serene atmosphere of a balanced realm in which Nature seems to find the perfect solution for every creature. The Cincinnati Chamber Orchestra is conducted by Alonso-Crespo himself.

21:22 5:00 Eduardo Alonso-Crespo (1956-) Overture to Yubarta

Cincinnati Chamber Orchestra, Eduardo Alonso-Crespo

Acabamos de escuchar la Obertura a Yubarta de Eduardo Alonso-Crespo interpretada por la Orquesta de Cámara de Cincinnati dirigida por el mismo compositor.

We just heard the Overture to Yubarta by Eduardo Alonso-Crespo performed by the Cincinnati Chamber Orchestra conducted by the composer himself.

=======================================================================

Manuel Quiroga, que vivió a comienzos del siglo 20, fue considerado el más destacado violinista español desde Sarasate. Fue conocido por su pureza del sonido, entonación y destreza técnica, unidos con emoción y sinceridad. Le escucharemos interpretar dos transcripciones de Fritz Kreisler, “Tango” de Isaac Albéniz y “Cadencia para ‘el trino del diablo'” de Giuseppi Tartini.

Está acompañado de su esposa Marthe Lehman al piano.

Manuel Quiroga, who lived in the early 20th century, was widely considered to be the greatest Spanish violinist since Sarasate. He was noted for his purity of sound, intonation and technical expertise, allied with emotion and sincerity. We’ll hear him play two transcriptions by Fritz Kreisler, “Tango” by Isaac Albéniz and “Cadence for ‘the Devil’s Trill'” by Giuseppi Tartini. He is accompanied by his wife Marthe Lehman at the piano.

21:29 2:31 Isaac Albéniz (1860-1909) arr. Kreisler Tango

3:10 Giuseppi Tartini (1692-1770), arr. Kreisler Cadence pour “Le Trille du Diable”

Manuel Quiroga, violin

Mme Quiroga, piano

Dos transcripciones de Fritz Kreisler, “Tango” de Isaac Albéniz y “Cadencia para ‘el trino del diablo'” de Giuseppi Tartini, fueron interpretadas por Manuel Quiroga en el violín acompañado de Marthe Lehman al piano.

Two transcriptions by Fritz Kreisler, “Tango” by Isaac Albéniz and “Cadence for ‘the Devil’s Trill'” by Giuseppi Tartini, were performed by Manuel Quiroga on violin accompanied by Marthe Lehman at the piano.

==========================================================================

La pampa argentina consta de inmensas extensiones de tierra llana que forman horizontes como el mar en las que se recorren muchos kilómetros sin encontrar ningún obstáculo alguno. Al paso del tiempo ha adquirido proporciones épicas y míticas en la cultura argentina. Es a este singular paisaje de la tierra y el espíritu argentino que Alberto Ginastera ha dedicado su Pampeana número 1, en 1947. Fue escrito originariamente para violín y piano pero escucharemos una versión para orquesta de cámara con la Camerata Bariloche dirigida por Fernando Hasaj.

The Argentinian pampas consists of immense expanses of plains that seem like endless seascapes in which you can travel for miles without a single obstacle. Through time it has acquired epic and mythic significance in Argentinian culture. It is to this peculiar landscape of the Argentinian soil and spirit that Alberto Ginastera dedicated his Pampeana number 1 in 1947. It was originally written for violin and piano but we’ll hear a version for chamber orchestra with the Camerata Bariloche directed by Fernando Hasaj.

21:36 8:41 Alberto Ginastera (1916-1983) Pampeana No. 1

Camerata Bariloche Chamber Orchestra of Argentina, Fernando Hasaj

Esa fue la Pampeana No. 1 de Alberto Ginastera interpretada por la Camerata Bariloche dirigida por Fernando Hasaj.

That was the Pampeana No. 1 by Alberto Ginastera performed by the Camerata Bariloche conducted by Fernando Hasaj.

=====================================================================

Alrededor del año 600, el Papa Gregorio mandó que se buscara una manera de colectar y preservar el canto de la iglesia católica. El llamado “canto gregoriano” es la base sobre la cual se construyó toda la música occidental posterior. Los textos son en Latín y vienen de la liturgia de la iglesia. La música es monofónica, es decir, tiene una sola línea melódica sin harmonía. Durante más de 1500 años, los monjes benedictinos del monasterio de Santo Domingo de Silos en España han estado cantando esta música sencilla pero profunda. En esta grabación les escucharemos cantar: “Spiritus domini,” “Improperium” y “Laetatus sum.” Los directores son Ismael Fernández de la Cuesta y Francisco Lara.

About the year 600, Pope Gregory commanded that a way be found to collect and preserve the singing of the Catholic church. The so-called “Gregorian chant” is the foundation on which all later western music was built. The texts are in Latin and come from the church liturgy. The music is monophonic, that is, it has a single melodic line without harmony. For over 1500 years, the Benedictine monks of the monastery of Santo Domingo de Silos in Spain have been singing this simple yet profound music. In this recording we will hear them sing: “Spiritus domini,” “Improperium” and “Laetatus sum.” They are directed by Ismael Fernández de la Cuesta and Francisco Lara.

21:46 8:49 Gregorian chant (7-9) Spiritus domini, Improperium, Laetatus sum

Benedictine Monks of Santo Domingo de Silos

Ismael Fernández de la Cuesta / Francisco Lara

Esa fue música del canto gregoriano de hace 1500 años interpretada por los monjes benedictinos del monasterio de Santo Domingo de Silos dirigidos por Ismael Fernández de la Cuesta y Francisco Lara.

That was music from Gregorian chant of 1500 years ago performed by the Benedictine monks of the monastery of Santo Domingo de Silos directed by Ismael Fernández de la Cuesta and Francisco Lara.

=======================================================================

21:56 <Theme music>

[Está escuchando Tonos Clásicos, su programa de la música clásica “con una conexión latina”. Regresaremos con la segunda hora de esta hermosa música en un par de minutos.]

[You’re listening to Classical Tones, your program of classical music “with a Latin connection”. We’ll return with the second hour of this beautiful music in a couple of minutes.]

=============================== HOUR 2 =================================

[Me alegro de que haya vuelto a nuestro programa “Tonos Clásicos” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa California. Toda la música tiene alguna conexión con España o Latinoamérica.]

[Welcome back to “Classical Tones” from the Studios of KBBF in Santa Rosa California. All the music has some connection to Spain or Latin America.]

=======================================================================

Antes de hacerse famoso como revolucionario, cuando era un joven estudiante de medicina, Che Guevara pasó 9 meses viajando por Sudamérica con un amigo en una motocicleta. En sus memorias “Diario de Motocicleta” escribió, “No es este el relato de hazañas impresionantes. Es un trozo de dos vidas que cursaron juntas un determinado trecho, con identidad de aspiraciones y conjunción de ensueños. Ese vagar sin rumbo por nuestra ‘Mayúscula América’ me ha cambiado más de lo que creí. Ya no soy yo; por lo menos no soy el mismo yo interior.” Escucharemos una selección de la partitura de la película “Diarios de Motocicleta” llamada “Leyendo en el Hospital” del argentino Gustavo Santaolalla.

Before he became famous as a revolutionary, when he was a young medical student, Che Guevara spent 9 months travelling around South America with a friend on a motorcycle. In his memoir “Motorcycle Diaries”, he wrote, “This isn’t a tale of heroic feats. It’s a story of two lives running parallel for awhile with common aspirations and similar dreams. This wandering around our great continent of America has changed me more than I thought. I am not me anymore; at least I’m not the same person deep down.” We’ll hear a selection from the score of the movie “Motorcycle Diaries” called “Reading in the Hospital” by Argentine composer Gustavo Santaolalla.

22:02 3:06 Gustavo Santaolalla (1951-) Leyendo en el Hospital from Moto. Diaries

Gustavo Santaolalla, guitar

Acabamos de escuchar una selección de la película “Diarios de Motocicleta” de Gustavo Santaolalla llamada “Leyendo en el Hospital” interpretada por el compositor en la guitarra.

We just heard a selection from the film “Motorcycle Diaries” by Gustavo Santaolalla called “Reading in the Hospital” performed by the composer on the guitar.

======================================================================

El director de orquesta y compositor español del siglo 20 Julián Bautista era miembro de la “Generación del 27”, un grupo de poetas españoles que se dio a conocer en el panorama cultural alrededor del año 1927, y el “Grupo de los ocho”, una coalición de compositores y musicólogos españoles cuya finalidad era combatir el conservadurismo en la música. Bautista compuso la banda sonora de 37 películas, y más de 30 obras de música clásica. Escucharemos una selección llamada “Amarillo” de una obra para piano que escribió llamada “Colores”. Es Ana Vega-Toscano al teclado.

The 20th-century Spanish composer and conductor Julián Bautista was a member of the “Generation of ’27” a group of Spanish poets that arose in Spanish literary circles around the year 1927, and the “Group of 8”, a coalition of nationalist Spanish composers and musicologists, with the goal of combatting conservatism in music. Bautista composed the soundtracks of 37 movies, in addition to over 30 works of classical music. We’ll hear a selection called “Amarillo” (Yellow) from a work he wrote for piano solo called “Colors”. It’s Ana Vega-Toscano at the keyboard.

21:07 4:18 Julián Bautista (1901-1961) Amarillo, from Colores

Ana Vega-Toscano, piano

“Amarillo” de “Colores” de Julián Bautista fue interpretada por Ana Vega-Toscano al piano.

“Yellow” from “Colors” by Julián Bautista was performed by Ana Vega-Toscano at the piano.

=======================================================================

El “Pequeño Libro de Anna Magdalena” de Johann Sebastian Bach del año 1725 es un surtido de piezas para piano para usar en casa – posiblemente para enseñar a su hijo Carl Philipp Emanuel, que tenía 11 años en aquel entonces. No se sabe la autoría de la mayoría de las piezas, pero es cierto que es una colección encantadora de miniaturas, que se adaptan con gracia a las demandas de la guitarra. Escucharemos 7 de ellas, Menuet I, Menuet II, Marche I, Menuet III, Marche II, Menuet IV, y Musette. El guitarrista es Andrés Segovia.

Johann Sebastian Bach’s “Little Notebook for Anna Magdalena” of 1725 is an assortment of piano pieces for household use – possibly for teaching his son Carl Philipp Emanuel, who was then 11 years old. The authorship of most of the pieces is unknown, but the fact remains that they are a charming collection of miniatures, which adapt gracefully to the demands of the guitar. We’ll hear 7 of them, Menuet I, Menuet II, Marche I, Menuet III, Marche II Menuet IV and Musette. The guitarist is Andrés Segovia.

21:13 10:42 J. S. Bach (1685-1750) Anna Magdalena Notebook, selections

Andrés Segovia, guitar

Esas fueron selecciones del “Pequeño Libro de Anna Magdalena” de Johann Sebastian Bach interpretadas por Andrés Segovia en la guitarra.

Those were selections from the “Little Notebook for Anna Magdalena” by Johann Sebastian Bach performed by Andrés Segovia on guitar.

======================================================================

Bianca Vrcan es una bailarina británica de tango que también ha tenido escarceos con la cinematografía, la escritura, y la composición de música. No todas sus composiciones son tangos. Sigue un ejemplo llamado “Vals para Sacha” interpretado por el cuarteto “Tanguedad” que significa, más o menos, “la esencia del tango” dirigido por su pianista y director, el argentino Juan María Solare.

Bianca Vrcan is a British tango dancer and teacher who has also dabbled in film-making, writing and music composition. Not all her compositions are tangos. Here is a waltz called “Vals para Sacha” performed by a quartet called “Tanguedad”, which means something like “tanguicity” or “the essence of tango”. They are directed by their pianist and band leader, the Argentinian Juan María Solare.

22:25 2:35 Bianca Vrcan (1965-) Vals para Sacha

Cuarteto Tanguedad, Juan María Solare

Acabamos de escuchar “Vals para Sacha” de Bianca Vrcan interpretado por el Cuarteto Tanguedad dirigido por Juan María Solare.

We just heard “Waltz for Sacha” by Bianca Vrcan performed by the Tanguedad Quartet directed by Juan María Solare.

======================================================================

El chelista y compositor español Gaspar Cassadó fue quizás el estudiante más famoso de Pablo Casals. Cassadó hizo numerosas transcripciones de obras de Frescobaldi, Couperin, Schubert, Liszt, Granados, y Mompou, pero también escribió composiciones originales, tal como esta “Serenata” para chelo y piano. Escucharemos a Maria Mircheva en el chelo y a Perfecto García Chornet al piano.

The Spanish cellist and composer Gaspar Cassadó was perhaps the most famous pupil of Pablo Casals. Cassadó made a number of beautiful transcriptions of works by Frescobaldi, Couperin, Schubert, Liszt, Granados, Mompou and so on, but he also wrote original compositions, such as this “Serenade” for cello and piano. We’ll hear Maria Mircheva on the cello and Perfecto García Chornet at the piano.

22:29 3:34 Gaspar Cassadó (1897-1966) Serenade

Maria Mircheva, cello

Perfecto García Chornet, piano

La Serenata de Gaspar Cassadó fue interpretada por Maria Mircheva en el chelo y Perfecto García Chornet al piano.

The Serenade by Gaspar Cassadó was performed by Maria Mircheva on the cello and Perfecto García Chornet at the piano.

======================================================================

El gran compositor ruso romántico Piotr Ilich Chaikovski admiraba mucho a William Shakespeare. De ahí que cuando su buen amigo, el músico y compositor Mila Balakirev, le sugirió la idea de escribir una obra orquestal sobre el tema de “Romeo y Julieta,” manifestó de inmediato su entusiasmo. La escucharemos interpretada por la Orquesta Simón Bolívar de Venezuela dirigida por Gustavo Dudamel.

The great Russian romantic composer Peter Ilyich Tchaikovsky was a big fan of William Shakespeare. So when his good friend, the musician and composer Mila Balakirev, suggested to him the idea of writing an orchestral piece on the theme of Romeo and Juliet, he was immediately enthused. We’ll hear it performed by the Simón Bolívar Symphony Orchestra of Venezuela conducted by Gustavo Dudamel.

21:33 22:05 Peter Ilyich Tchaikovsky (1840-1893) Romeo and Juliet Fantasy Overture

Simón Bolívar Symphony Orchestra of Venezuela, Gustavo Dudamel

Acabamos de escuchar la Obertura Fantasía Romeo y Julieta de Piotr Ilich Chaikovski interpretada por la Orquesta Simón Bolívar de Venezuela dirigida por Gustavo Dudamel.

We just heard the Romeo and Juliet Fantasy Overture by Peter Ilyich Tchaikovsky performed by the Simón Bolívar Symphony Orchestra of Venezuela conducted by Gustavo Dudamel.

=======================================================================

22:56 <Theme music>

[Quisiera darles las gracias por sintonizar con “Tonos Clásicos”, el programa de música clásica desde los estudios de KBBF. Nos reunimos cada semana con dos horas de la mejor música y músicos de España y Latino América. Soy su presentador Alan Bloom, y espero estar con ustedes otra vez la próxima semana.]

[I want to thank you for tuning in to “Classical Tones”, the classical music show from the studios of KBBF. We’re here every week with two hours of the best music and musicians from Spain and Latin America. This is your host Alan Bloom, hoping to be with you again next week.]

22:58 2:00 <Station ID, Promos, PSAs>