July 4, 2018

20:57 3:00 Station ID, Promos, PSAs

21:00 1:00 <Theme music>

[Buenas noches. Desde los estudios de KBBF, la primera estación comunitaria bilingüe en los Estados Unidos, soy su presentadora, Nora Villanueva, y les doy la bienvenida a esta edición de “Tonos Clásicos,” su programa de música clásica con “una conexión Latina.” Cada semana a esta hora exploramos la cultura musical de España y Latinoamérica.]

[Good evening. from the studios of KBBF, the first bilingual community radio station in the United States, this is your host, Nora Villanueva, welcoming you to this edition of “Classical Tones,” your program of classical music “with a Latin connection.” Every week at this time we explore the musical culture of Spain and Latin America.]

===========================================================================

La primera pieza del programa fue un gran éxito en la era “Big Band” a principios de los cuarenta. “Perfidia”, del mexicano Alberto Domínguez, contribuyó a la difusión de la música latina en los Estados Unidos y se utilizó en la película Casablanca. Se puede oír la pasión y pena de esta bonita canción en la música, aún sin las palabras. La Orquesta Boston Pops está bajo la batuta de Keith Lockhart con Michael Monaghan en el saxofón.

The first piece on the program was a “big band” hit in the early 1940s. “Perfidia” by the Mexican composer Alberto Domínguez contributed to the spread of Latin music in the United States and was used in the movie Casablanca. You can hear all the passion and heartache of this beautiful song in the music, even without the words. The Boston Pops Orchestra is under the baton of Keith Lockhart with Michael Monaghan taking the saxophone solo.

21:02 4:58 Alberto Domínguez (1906-1975) Perfidia

Boston Pops Orchestra, Keith Lockhart

Michael Monaghan, saxophone

“Perfidia” de Alberto Domínguez fue interpretada por la Orquesta Boston Pops dirigida por Keith Lockhart con Michael Monaghan en el saxofón.

“Perfidia” by Alberto Domínguez was performed by the Boston Pops Orchestra conducted by Keith Lockhart with Michael Monaghan on sax.

=========================================================================

La próxima obra del programa pertenece al compositor contemporáneo americano Philip Glass, en colaboración con el conjunto brasileño Uakti. Lleva el nombre de una criatura legendaria del Amazonas con agujeros por todo el cuerpo que producen música al paso del viento mientras corre por la selva. Es un grupo interesante que actúa con varios estilos, utilizando instrumentos hechos a mano. El estilo minimalista de Philip Glass va bien con las incesantes pautas rítmicas que forman parte de la música de Uakti. Esta obra se llama, “Aguas da Amazonia” e incluye 10 secciones, que en su mayoría llevan el nombre de varios ríos de la cuenca amazónica. Escucharemos la sección final, llamada “Metamórfosis.”

Next on the program is a work by the contemporary American composer Philip Glass, in collaboration with the Brazilian ensemble Uakti. Their name is taken from a legendary Amazonian creature with holes all over its body that create music by means of the wind passing through as it runs through the forest. It’s an interesting group that plays in various styles, using mostly self-made instruments. Philip Glass’s minimalist style fits well with the incessant rhythmic patterns that are a part of Uakti’s own music. This work is called “Aguas da Amazonia” and includes 10 sections, most of which are named after various rivers in the Amazonian basin. We’ll hear the final section, called “Metamorphosis.”

21:09 12:35 Philip Glass (1937-) Aguas da Amazonia, Metamórfosis (10)

Uakti

Acabamos de escuchar “Metamórfosis” de la obra “Aguas da Amazonia” de Philip Glass interpretada por el grupo Uakti.

We just heard “Metamórfosis” from the work “Aguas da Amazonia” by Philip Glass performed by the group Uakti.

========================================================================

Por supuesto que Carlos Gardel fue el músico más famoso en la historia del tango argentino. A continuación tenemos una versión para piano de una de las canciones mas famosas de Gardel, “Volver”, con Nelson Delle-Vigne Fabbri al teclado.

Carlos Gardel, of course, was the most prominent figure in the history of the Argentinian tango. Here’s a piano version of one of Gardel’s most famous songs, “Volver” with Nelson Delle-Vigne Fabbri at the keyboard.

21:23 1:58 Carlos Gardel (1890-1935) Volver

Nelson Delle-Vigne Fabbri, piano

Está escuchando Tonos Clásicos, el programa de la música clásica “con una conexión latina” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa, California. Donde acabamos de escuchar “Volver” de Carlos Gardel interpretada por el pianista Nelson Delle-Vigne Fabbri.

You are listening to Classical Tones, the program of classical music “with a Latin connection” from the studios of KBBF in Santa Rosa, California. Where we just heard “Volver” by Carlos Gardel performed by pianist Nelson Delle-Vigne Fabbri.

===========================================================================

Entre los años 1930 y 1945, el compositor brasileño Heitor Villa-Lobos escribió una serie de 9 composiciones para varias combinaciones de instrumentos, llamadas “Bachianas Brasileiras”. En estas obras, el compositor intentó sintetizar ciertas técnicas de composición del estilo del compositor barroco Johan Sebastian Bach con elementos folklóricos y populares. Compuso la Bachiana Brasiliera número 2 para orquesta entera. Tiene cuatro secciones llamadas:

– Canto do capadócio, “El canto del campesino”

– Canto da nossa terra, “El canto de nuestra tierra”

– Lembrança do sert­ão, “Recuerdo del desierto”

y mi favorito:

– Trenzinho do caipira, “El trencito de Caipira”

La Bachiana Brasileira No. 2 por Heitor Villa-Lobos es interpretada por la Orquesta Sinfónica Simón Bolívar de Venezuela dirigida por Eduardo Mata.

Between 1930 and 1945, the Brazilian composer Heitor Villa-Lobos wrote a series of 9 compositions for various combinations of instruments, called “Bachianas Brasileiras”. In these works, the composer tried to synthesize certain compositional techniques in the style of the baroque-era composer Johann Sebastian Bach with folk and popular elements. Bachiana Brasiliera number 2 was scored for full orchestra. It has four sections called:

– Canto do capadócio, “The Song of the Countryman”

– Canto da nossa terra, “The Song of Our Land”

– Lembrança do sert­ão, “Memory of the Desert”

and my favorite:

– Trenzinho do caipira, “The Little Train of Caipira”

The Bachiana Brasiliera No. 2 by Heitor Villa-Lobos is performed by the Simón Bolívar Symphony Orchestra of Venezuela conducted by Eduardo Mata.

21:27 20:19 Heitor Villa-Lobos (1887-1959) Bachiana Brasileira No. 2

Simón Bolívar Symphony Orchestra of Venezuela, Eduardo Mata

La Orquesta Sinfónica Simón Bolívar de Venezuela

Esa fue la Bachiana Brasileira No. 2 de Heitor Villa-Lobos interpretada por la Orquesta Sinfónica Simón Bolívar de Venezuela dirigida por Eduardo Mata.

That was the Bachiana Brasileira No. 2 by Heitor Villa-Lobos performed by the the Simón Bolívar Symphony Orchestra of Venezuela conducted by Eduardo Mata.

===========================================================================

Acabamos de escuchar una pieza del compositor brasileño Heitor Villa-Lobos que fue inspirada por Johann Sebastian Bach. A continuación tenemos una pieza del compositor español Ernesto Halffter que también fue inspirada por Bach. Se llama “Preludio y danza”. Los ritmos y arpeggios dramáticos del preludio sí recuerdan precedentes barrocos, aunque la tonalidad básica es toda del siglo 20. Siguiendo tan cerca el preludio tan dramático e intenso, el ingenio y la ligereza de la danza puede parecer extraño, pero una sección corta de introducción sirve como una transición esencial entre las dos emociones tan distintas. Escucharemos a Adam Kent al piano.

We just heard a piece by the Brazilian composer Heitor Villa-Lobos that was inspired by Johann Sebastian Bach. Here’s a piece by the Spanish composer Ernesto Halffter that also was inspired by Bach. It’s called “Preludio y danza”. The prelude’s rhythms and sweeping arpeggios do recall Baroque precedents, although the underlying tonality is very much of the 20th century. Coming on the hells of such drama and intensity, the danza’s wit and lightness may seem incongruous, but a short introductory section serves as a crucial transition between two highly contrasted moods. We’ll hear Adam Kent perform it on the piano.

21:50 5:51 Ernesto Halffter (1905-1989) Preludio y danza

Adam Kent, piano

Una obra llamada “Preludio y danza” de Ernesto Halffter fue interpretada por Adam Kent al piano.

A work called “Prelude and Dance” by Ernesto Halffter was performed by Adam Kent at the piano.

=======================================================================

21:56 <Theme music>

[Está escuchando Tonos Clásicos, su programa de la música clásica “con una conexión latina”. Regresaremos con la segunda hora de esta hermosa música en un par de minutos.]

[You’re listening to Classical Tones, your program of classical music “with a Latin connection”. We’ll return with the second hour of this beautiful music in a couple minutes.]

=============================== HOUR 2 ==================================

[Me alegro de que haya vuelto a nuestro programa “Tonos Clásicos” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa California. Toda la música tiene alguna conexión con España o Latinoamérica.]

[Welcome back to “Classical Tones” from the Studios of KBBF in Santa Rosa California. All the music has some connection to Spain or Latin America.]

===========================================================================

El compositor italiano Ruggiero Leoncavallo fue como una estrella efímera y solo con un único éxito. Aunque compuso muchas piezas musicales, su ópera Pagliacci, escrita en 1892, es, sin lugar a dudas, su única obra más popular. La obra que escucharemos esta noche es muy menos conocida. Se llama “La nuit de mai” (“La noche de mayo” en francés) y está basada en un poema del mismo nombre de Alfred de Musset. El poema consta de una conversación entre un poeta y su musa. La música tiene 12 secciones alternando entre la musa y el poeta. Las palabras del poeta están cantadas pero la musa habla solo a través de la orquesta. El poeta en esta grabación es el gran tenor español Plácido Domingo con la Orchestra del Teatro Comunale di Bologna bajo la batuta de Alberto Veronesi.

The Italian composer Ruggiero Leoncavallo was something of a one-hit wonder. While he wrote a lot of music, his opera Pagliacci, written in 1892, is by far his most-popular work. The work we’ll hear tonight is much less well-known. It is called “La nuit de mai” (“May Night” in French) and is based on a poem by the same name by Alfred de Musset. The poem consists of a conversation between a poet and his muse. The music consists of 12 sections, alternating between the muse and the poet. The poet’s words are sung but the muse speaks solely through the orchestra. The poet on this recording is the great Spanish tenor Plácido Domingo with the Orchestra del Teatro Comunale di Bologna under the baton of Alberto Veronesi.

22:02 40:43 Ruggiero Leoncavallo (1857-1919) La Nuit de Mai

Plácido Domingo, tenor

Orchestra del Teatro Comunale di Bologna, Alberto Veronesi

“La Nuit de Mai” de Ruggiero Leoncavallo fue interpretada por el tenor Plácido Domingo y la Orquestra del Teatro Comunale di Bologna dirigida por Alberto Veronesi. Y la escuchamos aquí en Tonos Clásicos, el programa de la música clásica “con una conexión latina” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa, California.

“La Nuit de Mai” by Ruggiero Leoncavallo was performed by tenor Plácido Domingo and the Orquestra del Teatro Comunale di Bologna conducted by Alberto Veronesi. And we heard it here on Classical Tones, the program of classical music “with a Latin connection” from the studios of KBBF in Santa Rosa, California.

=======================================================================

Los guitarristas de la música clásica siempre han tenido que enfrentarse a la escasez de obras escritas para su instrumento. El gran guitarrista español Andrés Segovia siguió la larga tradición de arreglar obras para otros instrumentos para expandir el repertorio de la guitarra. A continuación tenemos un buen ejemplo, la sarabanda de la Suite para clavicémbalo número 4 de George Frideric Handel. Escucharemos a Segovia en una grabación clásica del año 1952.

Classical guitarists have always had to deal with a paucity of works written for their instrument. The great Spanish guitarist Andrés Segovia followed a long tradition of arranging works written for other instruments in order to expand the guitar repertoire. Here’s a good example, the sarabande from the Suite for Harpsichord number 4 by George Frideric Handel. We’ll hear Segovia in a classic recording from 1952.

22:44 3:59 George Frideric Handel (1685-1759) Suite for Harpsichord No. 4: Sarabande

Andrés Segovia, guitar

La sarabanda de la Suite para Clavicémbalo No. 4 de George Frideric Handel fue interpretada por Andrés Segovia en la guitarra.

The sarabande from the Suite for Harpsichord No. 4 by George Frideric Handel was performed by Andrés Segovia on guitar.

=========================================================================

Jaime León es pianista, director de orquesta, compositor y profesor colombiano. Ha compuesto dos canciones de cuna basadas en poemas de su paisano, Eduardo Carranza. La primera se llama “Cancioncilla” y la segunda “Ojuelos de Miel”. Escucharemos a la soprano María Teresa Uribe acompañada por Balázs Szokolay al piano.

Jaime León is a Colombian pianist, conductor, composer and professor. He has put into music two lullabies by his compatriot, the poet Eduardo Carranza. The first is called “Cancioncilla” (Little Song) and the second “Ojuelos de Miel” (Smiling Eyes of Honey). We’ll hear soprano María Teresa Uribe accompanied by Balázs Szokolay on the piano.

22:50 5:42 Jaime León (1921-) Cancioncilla & Ojuelos de Miel

Maria Teresa Uribe, soprano chilena

Balázs Szokolay, piano

Las últimas dos piezas del programa fueron dos canciones de cuna llamadas “Cancioncilla” y “Ojuelos de Miel”, interpretadas por la soprano María Teresa Uribe acompañada por Balázs Szokolay al piano.

The final two pieces of the program were two lullabies called “Little Song” and “Smiling Eyes of Honey”, performed by soprano María Teresa Uribe accompanied by Balázs Szokolay on the piano.

===========================================================================

22:56 <Theme music>

[Quisiera darles las gracias por sintonizar con “Tonos Clásicos”, el programa de música clásica desde los estudios de KBBF. Nos reunimos cada semana con dos horas de la mejor música y músicos de España y Latino América. Soy su presentadora Nora Villanueva, y espero estar con ustedes otra vez la próxima semana.]

[I want to thank you for tuning in to “Classical Tones”, the classical music show from the studios of KBBF. We’re here every week with two hours of the best music and musicians from Spain and Latin America. This is your host Nora Villanueva, hoping to be with you again next week.]

22:58 2:00 <Station ID, Promos, PSAs>