4/16/2025

April 16, 2025

20:57 3:00 Station ID, Promos, PSAs

21:00 1:00 <Theme music>

[Buenas noches. Desde los estudios de KBBF, la primera estación comunitaria bilingüe en los Estados Unidos, soy su presentador, Alan Bloom, y les doy la bienvenida a esta edición de “Tonos Clásicos,” su programa de música clásica con “una conexión Latina.” Cada semana a esta hora exploramos la cultura musical de España y Latinoamérica.]

[Good evening. from the studios of KBBF, the first bilingual community radio station in the United States, this is your host, Alan Bloom, welcoming you to this edition of “Classical Tones,” your program of classical music “with a Latin connection.” Every week at this time we explore the musical culture of Spain and Latin America.]

=======================================================================

En su vida Ernesto Lecuona, conocido como “El Gershwin cubano,” escribió muchas obras, pero actualmente es conocido principalmente por sus composiciones para piano. Esta se llama “Polichinela”, y es interpretada por el mismo Lecuona en una grabación clásica de junio de 1954.

In his lifetime Ernesto Lecuona, known as the “Cuban Gershwin,” wrote many works, but today he is most widely known for his piano compositions. This one is called “Polichinela” and is played by Lecuona himself in a classic recording made in June 1954.

21:02 1:22 Ernesto Lecuona (1896-1963) Polichinela

Ernesto Lecuona, piano (1954)

Esa fue una grabación antigua del año 1954 de “Polichinela” de Ernesto Lecuona interpretada por el mismo compositor.

That was a classic recording from 1954 of “Polichinela” by Ernesto Lecuona performed by the composer himself.

======================================================================

El compositor español del siglo 20 Joaquín Rodrigo a veces es considerado un compositor de un sólo éxito por su obra “Concierto de Aranjuez” o un compositor para un sólo instrumento, la guitarra. Pero, a pesar de la popularidad extraordinaria de “Aranjuez” y su obra siguiente “Fantasía para un gentilhombre”, la música para guitarra constituye menos de la mitad del catálogo de Rodrigo. En 1944 compuso su “Capriccio” para violín, subtitulado “Ofrenda a Sarasate”, homenaje al gran violinista y compositor español Pablo de Sarasate. La pieza es diabólicamente difícil de dominar, pero Rachel Barton Pine logra interpretarlo bien en esta grabación.

The 20th-century Spanish composer Joaquín Rodrigo is sometimes seen as a one-hit wonder for his work “Concierto de Aranjuez” or a one-instrument composer for the guitar. Yet, despite the formidable popularity of “Aranjuez” and its sequel “Fantasía para un Gentilhombre”, guitar music makes up less than half of Rodrigo’s catalogue. In 1944 he composed his “Capriccio” for violin, subtitled “Offering to Sarasate”, an homage to the great Spanish violinist and composer Pablo de Sarasate. The piece is fiendishly difficult to play, but Rachel Barton Pine manages to pull it off on this recording.

21:05 6:18 Joaquín Rodrigo (1901-1999) Capriccio (Offrande à Sarasate)

Rachel Barton Pine, violin

El “Capriccio”, subtitulado “Ofrenda a Sarasate”, de Joaquín Rodrigo fue interpretado por Rachel Barton Pine en el violín.

The “Capriccio”, subtitled “Offering to Sarasate”, by Joaquín Rodrigo was performed by Rachel Barton Pine on the violin.

========================================================================

Padre José Antonio Donostia, conocido por su titulo en vasco Aita Donostia, vivió durante la primera mitad del siglo 20. Es más conocido por su obra como etnomusicólogo de la música del país vasco, pero también escribió música sagrada, sinfónica y para el escenario. Sigue una pieza escrita como homenaje al “Mozart español”, Juan Crisóstomo de Arriaga. El pianista en esta grabación es Jordi Masó.

Padre José Antonio Donostia, known by the Basque title Aita Donostia, lived during the first half of the 20th century. He was best known for his work as an ethnomusicologist of the music of the Basque country, but also wrote sacred, symphonic and stage music. Here is a piece written as a tribute to the “Spanish Mozart”, Juan Crisóstomo de Arriaga. The pianist on this recording is Jordi Masó.

21:12 2:19 Aita Donostia (1886-1956) Homage to Juan Crisóstomo de Arriaga

Jordi Masó, piano

El Homenaje a Juan Crisóstomo de Arriaga de Aita Donostia fue interpretado por Jordi Masó al piano.

The Homage to Juan Crisóstomo de Arriaga by Aita Donostia was performed by Jordi Masó at the piano.

=======================================================================

Ahora tenemos una obra del compositor contemporáneo costarriqueño Carlos Escalante-Macaya llamada “Chelys Noctis”. No estoy seguro de la origen de este título pero creo que significa “Ave noctrurna” en latín. La flautista en esta grabación es María Luisa Meneses acompañada de Pilar Aguilar al piano.

Next we have a work by the contemporary Costa Rican composer Carlos Escalante-Macaya called “Chelys Noctis”. I’m not sure of the origin of the name, but I believe it means “Night Owl” in Latin. The flutist on this recording is María Luisa Meneses accompanied by Pilar Aguilar on the piano.

21:16 4:50 Carlos Escalante Macaya (1968-) Chelys Noctis for flute and piano

María Luisa Meneses, flute

Pilar Aguilar, piano

“Chelys Noctis” para flauta y piano de Carlos Escalante Macaya fue interpretada por María Luisa Meneses en la flauta y Pilar Aguilar al piano. Y la escuchamos aquí en Tonos Clásicos, el programa de música clásica “con una conexión latina” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa, California.

“Chelys Noctis” for flute and piano by Carlos Escalante Macaya was performed by María Luisa Meneses on the flute and Pilar Aguilar on the piano. And we heard it here on Classical Tones, the program of classical music “with a Latin connection” from the studios of KBBF in Santa Rosa, California.

=====================================================================

Ahora vamos a escuchar lo que es quizás el concierto para piano más famoso de todos los tiempos. Es el concierto no. 2 en do menor de Serguéi Rajmáninov. Se puede justificar emitir esta obra en este programa “con una conexión latina” porque el solista en esta grabación es el virtuoso pianista cubano Horacio Gutiérrez. Gutiérrez fue un niño prodigio que empezó interpretando ante el público cuando tenía tan solo 4 años. A la edad de 11 años interpretó el concierto en re mayor de Haydn con la Orquesta Sinfónica de la Habana. Aquí está acompañado de la Orquesta Sinfónica de Pittsburgh dirigida por Lorin Maazel.

Now we’re going to hear what is perhaps the most famous piano concerto of all time. It’s Rachmaninoff’s Concerto number 2 in C minor. We can justify playing the work on this show “with a Latin connection” because the soloist on this recording is the virtuoso Cuban pianist Horacio Gutiérrez. Gutiérrez was a child prodigy who started playing before audiences when he was only 4 years old and performed Haydn’s D major concerto with the Havana Symphony at the age of 11. He is accompanied here by the Pittsburgh Symphony Orchestra conducted by Lorin Maazel.

21:23 32:13 Sergei Rachmaninoff (1873-1943) Piano Concerto No. 2 in C minor, Op. 18

Horacio Gutiérrez, piano

Pittsburgh Symphony Orchestra, Lorin Maazel

Acabamos de escuchar el Concierto para Piano No. 2 de Serguéi Rajmáninov interpretado por Horacio Gutiérrez al piano y la Orquesta Sinfónica de Pittsburgh dirigida por Lorin Maazel.

We just heard the Piano Concerto No. 2 of Sergei Rachmaninoff performed by Horacio Gutiérrez at the piano with the Pittsburgh Symphony Orchestra conducted by Lorin Maazel.

=======================================================================

21:55 <Theme music>

[Está escuchando Tonos Clásicos, su programa de la música clásica “con una conexión latina”. Regresaremos con la segunda hora de esta hermosa música en un par de minutos.]

[You’re listening to Classical Tones, your program of classical music “with a Latin connection”. We’ll return with the second hour of this beautiful music in a couple of minutes.]

=============================== HOUR 2 =================================

[Me alegro de que haya vuelto a nuestro programa “Tonos Clásicos” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa California. Toda la música tiene alguna conexión con España o Latinoamérica.]

[Welcome back to “Classical Tones” from the Studios of KBBF in Santa Rosa California. All the music has some connection to Spain or Latin America.]

=======================================================================

El director de orquesta Gustavo Dudamel ha mantenido siempre una relación especial con la música de Beethoven, al igual que muchos otros músicos venezolanos. En 2006, Dudamel y lo que era entonces la Orquesta Juvenil Simón Bolívar de Venezuela grabaron la Quinta y la Séptima Sinfonía para Deutsche Grammophon. Señaló Dudamel, “Desde 2006 hemos quitado la palabra ‘juvenil’ de nuestro nombre, pero el alma joven permanece. Es la misma orquesta.” Ahora escucharemos la Orquesta Sinfónica Simón Bolívar de Venezuela dirigida por Gustavo Dudamel interpretar la Sinfonía No. 3 en mi bemol de Beethoven, la “Eroica”, en una grabación del año 2012.

The conductor Gustavo Dudamel has always had a special relationship with the music of Beethoven, as have many other Venezuelan musicians. In 2006, Dudamel and what was then the Simón Bolívar Youth Orchestra of Venezuela made a remarkable recording of the Fifth and Seventh Symphonies for Deutsche Grammophon. Dudamel noted, “Since 2006 we’ve removed the word ‘youth’ from our name but the youthful soul remains. It’s the same orchestra.” We will now hear the Simón Bolívar Symphony Orchestra of Venezuela conducted by Gustavo Dudamel perform Beethoven’s Symphony No. 3 in E flat, the “Eroica” in a recording made in 2012.

22:02 52:45 Ludwig van Beethoven (1770-1827) Symphony No. 3 in E flat “Eroica” Op. 55

Simón Bolívar Symphony Orchestra of Venezuela, Gustavo Dudamel

Esa fue la Sinfonía No. 3 en mi bemol, Op. 55 de Ludwig van Beethoven, interpretada por la Orquesta Sinfónica Simón Bolívar de Venezuela dirigida por Gustavo Dudamel.

That was the Symphony No. 3 in E flat, Op. 55 by Ludwig van Beethoven, performed by the Simón Bolívar Symphony Orchestra of Venezuela conducted by Gustavo Dudamel.

=======================================================================

55:0122:55 <Theme music>

[Quisiera darles las gracias por sintonizar con “Tonos Clásicos”, el programa de música clásica desde los estudios de KBBF. Nos reunimos cada semana con dos horas de la mejor música y músicos de España y Latino América. Soy su presentador Alan Bloom, y espero estar con ustedes otra vez la próxima semana.]

[I want to thank you for tuning in to “Classical Tones”, the classical music show from the studios of KBBF. We’re here every week with two hours of the best music and musicians from Spain and Latin America. This is your host Alan Bloom, hoping to be with you again next week.]

22:58 2:00 <Station ID, Promos, PSAs>