3/17/2021
March 17, 2021
20:57 3:00 Station ID, Promos, PSAs
21:00 1:00 <Theme music>
[Buenas noches. Desde los estudios de KBBF, la primera estación comunitaria bilingüe en los Estados Unidos, soy su presentador, Alan Bloom, y les doy la bienvenida a esta edición de “Tonos Clásicos,” su programa de música clásica con “una conexión Latina.” Cada semana a esta hora exploramos la cultura musical de España y Latinoamérica.]
[Good evening. from the studios of KBBF, the first bilingual community radio station in the United States, this is your host, Alan Bloom, welcoming you to this edition of “Classical Tones,” your program of classical music “with a Latin connection.” Every week at this time we explore the musical culture of Spain and Latin America.]
=======================================================================
Antón García Abril es un compositor español contemporáneo. Su Concierto para piano y orquesta, escrito al principio en 1960, fue revisado exhaustivamente en 1994. Es una mezcla fortuita de brío de juventud y sabiduría de madurez, la que se puede oír en este movimiento final, llamado “Alegro deciso” interpretado por Guillermo González al piano con la Orquesta Sinfónica de Madrid bajo la batuta de Enrique García Asensio.
Antón García Abril is a contemporary Spanish composer. His Concerto for Piano and Orchestra was originally written in 1960 and extensively revised in 1994. It’s a happy mix of youthful dash and mature wisdom as you can hear in this final movement, called “Alegro deciso” played for us by Guillermo González at the piano with the Madrid Symphony Orchestra under the baton of Enrique García Asensio.
21:02 12:28 Antón García Abril (1933-) Alegro deciso from Piano Concerto
Guillermo González, piano
Madrid Symphony Orchestra, Enrique García Asensio
El “Alegro deciso” del concierto para piano de Antón García Abril fue interpretado por Guillermo González al piano acompañado por la Orquesta Sinfónica de Madrid dirigida por Enrique García Asensio.
The “Alegro deciso” from the piano concerto by Antón García Abril was performed by Guillermo González at the piano accompanied by the Madrid Symphony Orchestra conducted by Enrique García Asensio.
========================================================================
Del siglo 21 regresamos al siglo 17. Escucharemos una pieza del compositor español-mexicano Juan Gutiérrez de Padilla llamada “Aleph, quomodo sedet sola civitas” con texto de las Lamentaciones de Jeremías. Es interpretada por los King’singers y The Harp Consort dirigidos por Andrew Lawrence-King.
Now we turn from the 21st century back to the 17th. It’s a piece by the Spanish-Mexican composer Juan Gutiérrez de Padilla called “Aleph, quomodo sedet sola civitas” with text from the Lamentations of Jeremiah. It is performed by the King’singers and The Harp Consort directed by Andrew Lawrence-King
21:16 2:42 Juan Gutiérrez de Padilla (1590-1664) Aleph, quomodo sedet sola civitas
King’singers, The Harp Consort, Andrew Lawrence-King
Esa fue una pieza llamada “Aleph, quomodo sedet sola civitas” de Juan Gutiérrez de Padilla interpretada por los King’singers y The Harp Consort dirigidos por Andrew Lawrence-King.
That was a piece called “Aleph, quomodo sedet sola civitas” by Juan Gutiérrez de Padilla performed by the King’singers and The Harp Consort conducted by Andrew Lawrence-King.
=========================================================================
El compositor cubano Ignacio Cervantes logró combinar lo que aprendió sobre la música clásica durante sus estudios en Europa con sus raíces cubanas para componer 41 “Danzas para piano.” Escucharemos las números 27 a 29, llamadas “Gran señora”, “¡Amén!” y “No llores más”. El pianista es Rubén Paláez.
The Cuban composer Ignacio Cervantes managed to combine what he learned about classical music during his studies in Europe with his Cuban roots to compose 41 “Dances for Piano.” We’ll hear numbers 27 through 29, called “Gran señora” (The Great Lady), “¡Amén!” and “No llores más” (Don’t Cry any More). The pianist is Rubén Paláez.
21:19 1:31 Ignacio Cervantes (1847-1905) Danza para piano No. 27, “Gran señora”
1:18 Ignacio Cervantes (1847-1905) Danza para piano No. 28, “¡Amén!”
0:51 Ignacio Cervantes (1847-1905) Danza para piano No. 29, “No llores más”
Rubén Peláez, piano
Acabamos de escuchar las Danzas para piano No. 27-29 de Ignacio Cervantes interpretadas por Ruben Peláez al piano.
We just heard the Dances for Piano No. 27-29 by Ignacio Cervantes performed by Ruben Peláez at the piano.
=======================================================================
El compositor español del siglo 20 Joaquín Rodrigo a veces es considerado un compositor de un sólo éxito por su obra “Concierto de Aranjuez” o un compositor para un sólo instrumento, la guitarra. Pero, a pesar de la popularidad extraordinaria de “Aranjuez” y su obra siguiente “Fantasía para un gentilhombre”, la música para guitarra constituye menos de la mitad del catálogo de Rodrigo. En 1944 compuso su “Capriccio” para violín, subtitulado “Ofrenda a Sarasate”, homenaje al gran violinista y compositor español Pablo de Sarasate. La pieza es diabólicamente difícil de dominar, pero Rachel Barton Pine logra interpretarlo bien en esta grabación.
The 20th-century Spanish composer Joaquín Rodrigo is sometimes seen as a one-hit wonder for his work “Concierto de Aranjuez” or a one-instrument composer for the guitar. Yet, despite the formidable popularity of “Aranjuez” and its sequel “Fantasía para un Gentilhombre”, guitar music makes up less than half of Rodrigo’s catalogue. In 1944 he composed his “Capriccio” for violin, subtitled “Offering to Sarasate”, an homage to the great Spanish violinist and composer Pablo de Sarasate. The piece is fiendishly difficult to play, but Rachel Barton Pine manages to pull it off on this recording.
21:25 6:18 Joaquín Rodrigo (1901-1999) Capriccio (Offrande à Sarasate)
Rachel Barton Pine, violin
El “Capriccio”, subtitulado “Ofrenda a Sarasate”, de Joaquín Rodrigo fue interpretado por Rachel Barton Pine en el violín.
The “Capriccio”, subtitled “Offering to Sarasate”, by Joaquín Rodrigo was performed by Rachel Barton Pine on the violin.
========================================================================
El gran compositor ruso romántico Piotr Ilich Chaikovski admiraba mucho a William Shakespeare. De ahí que cuando su buen amigo, el músico y compositor Mila Balakirev, le sugirió la idea de escribir una obra orquestal sobre el tema de “Romeo y Julieta,” manifestó de inmediato su entusiasmo. Le tomó mucho tiempo dar con la clave. La magistral versión con que estamos familiarizados fue el tercer intento, once anos después del estreno del primero. No sigue literalmente el texto sino que trata de una magnífica destilación del drama central y las emociones de la obra. La escucharemos interpretada por la Orquesta Simón Bolívar de Venezuela dirigida por Gustavo Dudamel.
The great Russian romantic composer Peter Ilyich Tchaikovsky was a big fan of William Shakespeare. So when his good friend, the musician and composer Mila Balakirev, suggested to him the idea of writing an orchestral piece on the theme of Romeo and Juliet, he was immediately enthused. It took him a long time to get it right. The masterly version we’re familiar with today was the third attempt, eleven years after the premiere of the first. It does not follow the play literally but it’s a superb distillation of the central drama and emotions of the work. We’ll hear it performed by the Simón Bolívar Symphony Orchestra of Venezuela conducted by Gustavo Dudamel.
21:33 22:14 Peter Ilyich Tchaikovsky (1840-1893) Romeo and Juliet Fantasy Overture
Simón Bolívar Symphony Orchestra of Venezuela, Gustavo Dudamel
Acabamos de escuchar la Obertura Fantasía Romeo y Julieta de Piotr Ilich Chaikovski interpretada por la Orquesta Simón Bolívar de Venezuela dirigida por Gustavo Dudamel.
We just heard the Romeo and Juliet Fantasy Overture by Peter Ilyich Tchaikovsky performed by the Simón Bolívar Symphony Orchestra of Venezuela conducted by Gustavo Dudamel.
=======================================================================
21:55 <Theme music>
[Está escuchando Tonos Clásicos, su programa de la música clásica “con una conexión latina”. Regresaremos con la segunda hora de esta hermosa música en un par de minutos.]
[You’re listening to Classical Tones, your program of classical music “with a Latin connection”. We’ll return with the second hour of this beautiful music in a couple of minutes.]
=============================== HOUR 2 =================================
[Me alegro de que haya vuelto a nuestro programa “Tonos Clásicos” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa California. Toda la música tiene alguna conexión con España o Latinoamérica.]
[Welcome back to “Classical Tones” from the Studios of KBBF in Santa Rosa California. All the music has some connection to Spain or Latin America.]
=======================================================================
El compositor español Gaspar Sanz escribió un manual influyente de instrucción en tocar la guitarra, publicado en 1674, poco después de la introducción de la guitarra moderna. Entre las composiciones en el manual fue esta “Españoleta” que es un tipo de danza rústica española del siglo 16. La guitarrista en esta grabación es Celedonio Romero.
The Spanish composer Gaspar Sanz wrote an influential manual on guitar playing published in 1674, not long after the modern guitar was first introduced. Among the compositions in the manual was this “Españoleta”, which is a type of rustic Spanish dance of the 16th century. The guitarist on this recording is Celedonio Romero.
22:01 2:03 Gaspar Sanz (fl. 17th C.) Españoleta
Celedonio Romero, guitar
Eso fue el guitarrista Celedonio Romero interpretando una pieza de Gaspar Sanz llamada Españoleta.
That was guitarist Celedonio Romero performing a piece by Gaspar Sanz called “Españoleta.
=======================================================================
Ahora tenemos una aria de Giuseppe Verdi cantada por la soprano española-catalana Montserrat Caballé. Canta el papel de Elena en la ópera “Il Vespri Siciliani”. Esta aria, un bolero llamado “Merce, dilette amiche” (Gracias, queridos amigos), es cantada por Montserrat Caballé con la Orquesta Sinfónica de Barcelona dirigida por Gianfranco Masini.
Next we have an aria by Giuseppe Verdi sung by the Spanish-Catalan soprano Montserrat Caballé. She sings the part of Elena in the opera “Il Vespri Siciliani”. This aria, a bolero called “Merce, dilette amiche” (Thank you, beloved friends), is sung by Montserrat Caballé with the Barcelona Symphony Orchestra under the baton of Gianfranco Masini.
22:04 3:28 Giuseppi Verdi (1813-1902) Il Vespri Siciliani: Merce, dilette amiche
Montserrat Caballé, soprano
Orquesta Sinfónica de Barcelona, Gianfranco Masini
Una aria de la ópera Il Vespri Siciliani de Giuseppi Verdi fue interpretada por la soprano Montserrat Caballé acompañada por la Orquesta Sinfónica de Barcelona dirigida por Gianfranco Masini.
An aria from the opera Il Vespri Siciliani by Giuseppi Verdi was performed by soprano Montserrat Caballé accompanied by the Barcelona Symphony Orchestra conducted by Gianfranco Masini.
=======================================================================
Gaspar Cassadó fue un muy destacado chelista del siglo 20. Fue un virtuoso que iba de gira en todas las salas de concierto por todo el mundo. Muchas de sus composiciones reflejan la música de Cataluña, su región natal en el noreste de España. Un buen ejemplo es esta obra que consta de un Preámbulo y una Sardana, que es la danza nacional de Cataluña. Escucharemos una transcripción para guitarra interpretada por Andrés Segovia.
Gaspar Cassadó was a 20th-century cellist of great distinction, a touring virtuoso who was heard in all the world’s great concert halls. Many of his compositions reflect the music of Catalonia, his native region in northeastern Spain. A good example is this work which consists of a Preámbulo, a “Preamble” or introduction and a Sardana, which is the Catalan national dance. We’ll hear a transcription for guitar performed by Andrés Segovia.
22:09 4:22 Gaspar Cassadó (1897-1966) Preámbulo and Sardana
Andrés Segovia, guitar
Eso fue el Preámbulo y Sardana de Gaspar Cassadó en una transcripción para guitarra interpretada por Andrés Segovia.
That was the Preamble and Sardana by Gaspar Cassadó in a transcription for guitar performed by Andrés Segovia.
======================================================================
En su vida Ernesto Lecuona, conocido como “El Gershwin cubano,” escribió muchas obras, pero actualmente es conocido principalmente por sus composiciones para piano. Esta se llama “Polichinela”, y es interpretada por el mismo Lecuona en una grabación clásica de junio de 1954.
In his lifetime Ernesto Lecuona, known as the “Cuban Gershwin,” wrote many works, but today he is most widely known for his piano compositions. This one is called “Polichinela” and is played by Lecuona himself in a classic recording made in June 1954.
22:15 1:22 Ernesto Lecuona (1896-1963) Polichinela
Ernesto Lecuona, piano (1954)
Esa fue una grabación antigua del año 1954 de “Polichinela” de Ernesto Lecuona interpretada por el mismo compositor.
That was a classic recording from 1954 of “Polichinela” by Ernesto Lecuona performed by the composer himself.
======================================================================
Pedro Ruimonte fue un compositor español de la época de Don Quijote, nacido en Zaragoza en 1565. En 1614 publicó una colección de villancicos y madrigales llamada “Parnaso Español.” Siguen dos villancicos, uno para 5 voces llamado “De la piel de sus ovejas” y otro para 4 voces llamado “Mal guardará ganado”. Son interpretados por Música Ficta.
Pedro Ruimonte was a Spanish composer of the age of Don Quijote, born in Zaragoza in 1565. In 1614 he published a collection of villancicos and madrigals called “Parnaso español”, the Spanish Parnassus. Here are two villancicos, one for 5 voices called “De la piel de sus ovejas” (Of the Hide of his Sheep) and one for 4 voices called “Mal guardará ganado” (He will badly defend the herd). They’re performed by Música Ficta.
22:17 5:24 Pedro Ruimonte (1565-1627) De la piel de sus ovejas
5:28 Pedro Ruimonte (1565-1627) Mal guardará ganado
Musica Ficta
Des obras de Pedro Ruimonte del año 1614 llamadas “De la piel de sus ovejas” y “Mal guardará ganado” fueron interpretadas por Música Ficta.
Two works by Pedro Ruimonte from the year 1614 called “De la piel de sus ovejas” and “Mal guardará ganado” were performed by Música Ficta.
======================================================================
Franz Schubert es considerado un compositor “Clásico” al estilo de Haydn y Mozart pero el impacto emocional de su música me parece que se incline más hacía la siguiente era Romántica. Siempre he creído que su música suena más como la de Beethoven que la de Haydn o Mozart. Como tantos compositores, murió joven, a la edad de 31 años en 1828, y nunca vivió para ver su música ganar la fama de que goza actualmente.
El interprete de la siguiente obra es el pianista español Joaquín Achúcarro que nació en Bilbao en 1932 y de joven demostró un don para la música. Antes de los 20 años ya estaba ganando premios importantes y desde entonces ha trabajado con 206 orquestas en 58 países y ha grabado más de 30 CDs. Ahora lo escucharemos interpretar la Sonata para piano en si mayor, Opus 147 de Franz Schubert.
Franz Schubert is normally considered a “Classical” composer in the style of Haydn and Mozart but the emotional impact of his music seems to come from the Romantic era that followed. I’ve always thought that his music sounds more like Beethoven than Haydn or Mozart. Like so many famous composers he died young, at the age of 31 in 1828, and never lived to see his music achieve anything like the fame it enjoys today.
The performer of the next work is the Spanish pianist Joaquín Achúcarro who was born in Bilbao en 1932 and demonstrated a gift for music at an early age. As a teenager he was already winning important prizes and has since performed with 206 orchestras in 58 countries and has recorded over 30 CDs. Here he is playing Schubert’s Piano Sonata in B major, Opus 147.
22:30 23:40 Franz Schubert (1797-1828) Piano Sonata in B major Op. 147, D575
Joaquín Achúcarro, piano
Acabamos de escuchar nuestra última pieza del programa, la Sonata para piano en si mayor, Opus 147 de Franz Schubert interpretada por Joaquín Achúcarro al piano.
We have just heard our final piece of the program, the Piano Sonata in B major Op. 147 by Franz Schubert performed by Joaquín Achúcarro at the piano.
=======================================================================
22:55 <Theme music>
[Quisiera darles las gracias por sintonizar con “Tonos Clásicos”, el programa de música clásica desde los estudios de KBBF. Nos reunimos cada semana con dos horas de la mejor música y músicos de España y Latino América. Soy su presentador Alan Bloom, y espero estar con ustedes otra vez la próxima semana.]
[I want to thank you for tuning in to “Classical Tones”, the classical music show from the studios of KBBF. We’re here every week with two hours of the best music and musicians from Spain and Latin America. This is your host Alan Bloom, hoping to be with you again next week.]
22:58 2:00 <Station ID, Promos, PSAs>