10/22/2025
October 22, 2025
20:57 3:00 Station ID, Promos, PSAs
21:00 1:00 <Theme music>
[Buenas noches. Desde los estudios de KBBF, la primera estación comunitaria bilingüe en los Estados Unidos, soy su presentador, Alan Bloom, y les doy la bienvenida a esta edición de “Tonos Clásicos,” su programa de música clásica con “una conexión Latina.” Cada semana a esta hora exploramos la cultura musical de España y Latinoamérica.]
[Good evening. from the studios of KBBF, the first bilingual community radio station in the United States, this is your host, Alan Bloom, welcoming you to this edition of “Classical Tones,” your program of classical music “with a Latin connection.” Every week at this time we explore the musical culture of Spain and Latin America.]
=======================================================================
Manuel de Zumaya nació cerca de 1678 en Nueva España, el actual México, de ascendencia indígena y europea. En 1715 fue nombrado uno de los primeros americanos en ascender al rango alto de Maestro de Capilla, en la ciudad de México. En 1738 se trasladó a Oaxaca para acompañar a su buen amigo, el obispo Tomás Montaño – a pesar de las protestas vigorosas del Cabildo de la Catedral de México. Su obra emocionante “Celebren, publiquen” demuestra su habilidad de manejar el gran sonido policoral del alto barroco. La distribución de cantantes en dos coros se favorecía mucho en España y en México a principios del siglo 18. Esta interpretación es del coro del Área de la Bahía, Chanticleer, acompañado de la Sinfonía Chanticleer dirigida por Joseph Jennings.
Manuel de Zumaya was born around 1678 in New Spain, in what is now Mexico, of mixed indigenous and European ancestry. In 1715 he became one of the first Americans to ascend to the high rank of Chapel Master, in Mexico City. In 1738 he moved to Oaxaca to follow his close friend Bishop Tomás Montaño – against the vigorous protests of the Mexico City Cathedral Chapel Council. His thrilling work, “Celebren, publiquen” (Praise, Proclaim) shows off his ability to handle the large polychoral sound of the high Baroque. The distribution of choral resources into two choirs was particularly favored by the Spanish and Mexican choral schools in the early 1700s. This performance is by the Bay Area’s own Chanticleer chorus, with the Chanticleer Sinfonia conducted by Joseph Jennings.
21:03 6:54 Manuel de Zumaya (c.1678-1755) Celebren, publiquen
Chanticleer, Chanticleer Sinfonia, Joseph Jennings
Esa fue una obra llamada “Celebren, publiquen” de Manuel de Zumaya interpretada por el coro Chanticleer, acompañado de la Sinfonía Chanticleer dirigida por Joseph Jennings.
That was a work called “Celebren, publiquen” by Manuel de Zumaya performed by the Chanticleer chorus, accompanied by the Chanticleer Sinfonia conducted by Joseph Jennings.
=======================================================================
El compositor y pianista cubano Ernesto Lecuona representa el vínculo entre la tradición de virtuosismo pianístico de finales del siglo 19 y la expresión musical más amplia de la era moderna que incorporó estilos abarcando desde el jazz hasta los ritmos populares de la danza latinoamericana. Escucharemos dos ejemplos llamados “Burlesca”, y “Apasionado”. Es una interpretación del mismo Ernesto Lecuona en una grabación clásica del año 1928.
The Cuban composer and pianist Ernesto Lecuona stands as a link between the virtuoso pianistic tradition of the late 19th century and the widened musical expression of the modern era that incorporated idioms ranging from jazz to popular Latin American dance rhythms. We’ll hear two examples called “Burlesca”, and “Apasionado”. This is a performance by Ernesto Lecuona himself in a classic recording from 1928.
21:11 1:37 Ernesto Lecuona (1896-1963) Burlesca
1:50 Ernesto Lecuona (1896-1963) Apasionado
Ernesto Lecuona
“Burlesca” y “Apasionado” de Ernesto Lecuona fueron interpretadas por el mismo compositor al piano.
“Burlesca” and “Apasionado” by Ernesto Lecuona were performed by the composer himself at the piano.
=======================================================================
“Youth Without Youth” (Juventud sin juventud) es una película de fantasía escrita y dirigida por Francis Ford Coppola basada en una novela del mismo nombre del autor rumano Mircea Eliade. El argumento tiene lugar en Bucarest, Rumania, poco antes y después de la invasión de los alemanes en la segunda guerra mundial. La música fue escrita por el compositor argentino Osvaldo Golijov. Escucharemos el tema principal seguido por “La pesadilla de Dominic” interpretados por la Orquesta Metropolitana de Bucarest bajo la batuta de Radu Popa.
“Youth Without Youth” is a 2007 fantasy drama film written and directed by Francis Ford Coppola based on a novella of the same name by the Romanian author Mircea Eliade. The plot takes place in Bucharest, Romania just before and after the German invasion in World War II. The music was written by the Argentinian composer Osvaldo Golijov . We’ll hear the main theme followed by “Dominic’s Nightmare.” It’s the Bucharest Metropolitan Orchestra under the baton of Radu Popa.
21:16 2:44 Osvaldo Golijov (1960-) Youth Without Youth
1:25 Osvaldo Golijov (1960-) Dominic’s Nightmare (Youth v/o Youth)
Bucharest Metropolitan Orchestra, Radu Popa
Está escuchando Tonos Clásicos, el programa de música clásica “con una coneción latina” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa California. Esas fueron dos selecciones de la película “Youth Without Youth” de Osvaldo Golijov interpretadas por la Orquesta Metropolitana de Bucarest dirigida por Radu Popa.
You are listening to Classical Tones, the program of classical music “with a Latin connection” from the studios of KBBF in Santa Rosa, California. Those were two selections from the film “Youth Without Youth” by Osvaldo Golijov performed by the Bucharest Metropolitan Orchestra conducted by Radu Popa.
==================================================================
Ahora tenemos la música de un ballet controvertida llamada “Le Sacre du Printemps” (La consagración de la primavera) del compositor ruso Igor Stravinsky. Stravinsky demostró su trayectoria como vanguardista cuando escribió esa obra. Tanto que causó un gran disturbio en su estreno en Paris en 1913. La audiencia estaba acostumbrada al refinamiento y la elegancia del ballet clásico y se escandalizó con la partitura sumamente rítmica, el escenario primitivo, y la coreografía intensa, casi violenta. Hubo abucheos y silbidos y fuertes discusiones entre opositores y partidarios de la obra, seguido de gritos y puñetazos en los pasillos. La policía llegó antes del intermedio, pero no consiguió restablecer el orden durante el resto de la función. El ballet cuenta la historia de un ritual pagano en el cual una muchacha baila hasta su muerte. Está dividido en dos partes, “La adoración de la tierra” y “El sacrificio.” La música utiliza ritmos complicados e impulsivos, armonías audaces y una disonancia prominente. Escucharemos a Gustavo Dudamel dirigiendo la Orquesta Sinfónica de la Juventud Venezolana Simón Bolívar.
Next we have the music for a controversial ballet called “Le Sacre du Printemps” (the Rite of Spring) by the Russian composer Igor Stravinsky. Stravinsky proved his avant-garde credentials when he wrote this work. So much so that it caused a riot when it premiered in Paris in 1913. The audience was used to the refinement and elegance of classical ballet and was shocked by the intensely rhythmic score, the primitive scenario, and the intense, almost violent choreography. There were boos and catcalls and loud arguments between opponents and supporters of the work, followed by shouts and fistfights in the aisles. The police arrived by intermission, but order was never completely restored for the remainder of the performance. The ballet tells the story of a pagan ritual in which a young girl dances herself to death. It is divided into two parts, “The adoration of the earth” and “The exalted sacrifice.” The music uses complicated, driving rhythms, adventurous harmonies and prominent dissonance. We’ll hear Gustavo Dudamel conducting the Simón Bolívar Youth Orchestra of Venezuela.
21:22 34:00 Igor Stravinsky (1882-1971) Le Sacre du printemps
Simón Bolívar Youth Orchestra of Venezuela, Gustavo Dudamel
Acabamos de escuchar “La consagración de la primavera” de Igor Stravinsky interpretada por la Orquesta Sinfónica de la Juventud Venezolana Simón Bolívar dirigida por Gustavo Dudamel.
We just heard “The Rite of Spring” by Igor Stravinsky performed by the Simón Bolívar Youth Orchestra of Venezuela conducted by Gustavo Dudamel.
=======================================================================
21:56 <Theme music>
[Está escuchando Tonos Clásicos, su programa de la música clásica “con una conexión latina”. Regresaremos con la segunda hora de esta hermosa música en un par de minutos.]
[You’re listening to Classical Tones, your program of classical music “with a Latin connection”. We’ll return with the second hour of this beautiful music in a couple of minutes.]
=============================== HOUR 2 =================================
[Me alegro de que haya vuelto a nuestro programa “Tonos Clásicos” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa California. Toda la música tiene alguna conexión con España o Latinoamérica.]
[Welcome back to “Classical Tones” from the Studios of KBBF in Santa Rosa California. All the music has some connection to Spain or Latin America.]
=======================================================================
Comencemos esta hora con una pieza del maestro del nuevo tango argentino, Astor Piazzolla, escrita cuando viajaba en Paris en 1956. Se llama “Tzigane tango” y es interpretada por Daniel Barenboim, oriundo de Buenos Aires, al piano.
We begin this hour with a piece by the master of the Argentine “nuevo tango”, Astor Piazzolla, written when he was in Paris in 1956. It’s called “Tzigane tango” and is performed by a native of Buenos Aires, Daniel Barenboim, at the piano.
22:01 3:25 Astor Piazzolla (1921-1992) Tzigane tango
Daniel Barenboim, piano
El “Tzigane tango” de Astor Piazzolla fue interpretado por Daniel Barenboim al piano.
The “Tzigane tango” by Astor Piazzolla was performed by Daniel Barenboim at the piano.
=====================================================================
Sigue una canción de cuna del compositor contemporáneo mexicano Jorge Torres Sáenz. Está basada en una leyenda asturiana sobre un hada, que es la “xana”, un personaje ambivalente con algo de bruja que, según la región, a veces roba a los niños, a veces los mata, en ocasiones adopta rasgos cómicos, y que sustituye a su propio hijo por el de la madre humana para que ésta lo amamante. La atmósfera sombría de los bosques asturianos está reflejada en la música. La pieza se llama “La Xana y el Neñu”, que significa “El hada y el niño” en Asturiano. Es interpretada por la mezzosoprano Encarnación Vázquez acompañada de Alberto Cruzprieto al piano.
Next we have a lullaby by the contemporary Mexican composer Jorge Torres Sáenz. He bases it on a legend from Asturias about a fairy, which is the “xana”, an ambivalent witch-like creature that, according to local legend, sometimes steals children, sometimes kills them, on occasion adopts comical features and substitutes its own child for the human mother’s to get her to breast-feed it. The dark atmosphere of the Asturian forest is reflected in the music. The piece is called “La Xana y el Neñu”, which means “the fairy and the child” in Asturian. It is performed by mezzosoprano Encarnación Vázquez accompanied by Alberto Cruzprieto at the piano.
22:06 4:06 Jorge Torres Sáenz (1968-) La Xana y el Neñu
Encarnación Vázquez, mezzosoprano
Alberto Cruzprieto, piano
“La Xana y el Neñu” de Jorge Torres Sáenz fue interpretada por la mezzosoprano Encarnación Vázquez acompañada de Alberto Cruzprieto al piano.
“La Xana y el Neñu” by Jorge Torres Sáenz was performed by mezzosoprano Encarnación Vázquez accompanied by Alberto Cruzprieto at the piano.
========================================================================
Ahora tenemos un vals corto llamado “Vals criollo número 3” del compositor argentino Mario Broeders, interpretado por Mirian Conti al piano.
Here’s a short waltz called “Creole Waltz number 3” by the Argentine composer Mario Broeders performed for us by Mirian Conti at the piano.
21:11 1:35 Mario Broeders (1931-) Vals criollo no. 3
Mirian Conti, piano
El “Vals criollo No. 3” de Mario Broeders fue interpretado por la pianista Mirian Conti. Y lo escuchamos aquí en Tonos Clásicos, el programa de música clásica “con una conexión latina” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa, California.
The “Vals criollo No. 3” by Mario Broeders was performed by pianist Mirian Conti. And we heard it here on Classical Tones, the program of classical music “with a Latin connection” from the studios of KBBF in Santa Rosa, California.
====================================================================
El compositor ruso Serguéi Rajmáninov escribió su “Concierto para Piano No. 3 en Re Menor” en 1908 cuando vivía en Alemania. No se escucha tanto como su famoso concierto número 2. Tal vez sea por qué es su obra de piano más difícil técnicamente que haya escrito. Dado que mucha gente cree que Rajmáninov fue el pianista mas destacado del siglo 20, debe de ser en verdad una obra muy difícil. Afortunadamente, el pianista en esta grabación es capaz de superar el reto. Rafael Orozco es aclamado como uno de los grandes pianistas españoles del siglo 20. Es acompañado aquí de la Orquesta Filarmónica Real bajo la batuta de Edo de Waart.
The Russian composer Sergei Rachmaninoff wrote his Piano Concerto number 3 in D minor in 1908 while he was living in Germany. It’s not heard as often as his famous Concerto number 2. Perhaps that is because it is the most technically demanding piano work that he ever wrote. Given that Rachmaninoff is considered by many to be the most accomplished pianist of the 20th century, it must be very difficult indeed. Fortunately, the pianist on this recording is up to the task. Rafael Orozco is acclaimed as one of the great Spanish pianists of the 20th century. He plays here with the Royal Philharmonic Orchestra under the baton of Edo de Waart.
22:14 41:30 Sergei Rachmaninoff (1873-1943) Piano Concerto No. 3 in D minor, Op 30
Rafael Orozco, piano (1946-1996)
Royal Philhamonic Orchestra, Edo de Waart
Acabamos de escuchar el Concierto para Piano No. 3 en Re Menor, Opus 30, de Serguéi Rajmáninov interpretado por Rafael Orozco al piano y la Orquesta Filarmónica Real dirigida por Edo de Waart.
We just heard the Piano Concerto No. 3 in D minor, Opus 30, by Sergei Rachmaninoff performed by Rafael Orozco at the piano and the Royal Philharmonic Orchestra conducted by Edo de Waart.
=======================================================================
22:56 <Theme music>
[Quisiera darles las gracias por sintonizar con “Tonos Clásicos”, el programa de música clásica desde los estudios de KBBF. Nos reunimos cada semana con dos horas de la mejor música y músicos de España y Latino América. Soy su presentador Alan Bloom, y espero estar con ustedes otra vez la próxima semana.]
[I want to thank you for tuning in to “Classical Tones”, the classical music show from the studios of KBBF. We’re here every week with two hours of the best music and musicians from Spain and Latin America. This is your host Alan Bloom, hoping to be with you again next week.]
22:58 2:00 <Station ID, Promos, PSAs>