10/18/2023
October 18, 2023
20:57 3:00 Station ID, Promos, PSAs
21:00 1:00 <Theme music>
[Buenas noches. Desde los estudios de KBBF, la primera estación comunitaria bilingüe en los Estados Unidos, soy su presentador, Alan Bloom, y les doy la bienvenida a esta edición de “Tonos Clásicos,” su programa de música clásica con “una conexión Latina.” Cada semana a esta hora exploramos la cultura musical de España y Latinoamérica.]
[Good evening. from the studios of KBBF, the first bilingual community radio station in the United States, this is your host, Alan Bloom, welcoming you to this edition of “Classical Tones,” your program of classical music “with a Latin connection.” Every week at this time we explore the musical culture of Spain and Latin America.]
=======================================================================
Comencemos el programa con una hermosa música de Juan de Lienas, un compositor que trabajó en la Cuidad de México a principios del siglo 17. Esta es la Gloria de la “Misa al Segundo Tono” interpretada por el Coro Hispano de San Francisco bajo la dirección de Juan Pedro Gaffney.
Lets start off the show with some beautiful music by Juan de Lienas, a composer who was active in Mexico City in the early 17th century. This is the Gloria from the “Misa al Segundo Tono” performed by the Coro Hispano de San Francisco under the direction of Juan Pedro Gaffney.
21:02 3:55 Juan de Lienas (ca. 1640) Gloria from the Misa al Segundo Tono
Coro Hispano de San Francisco, Juan Pedro Gaffney
La Gloria de la “Misa al Segundo Tono” fue interpretada por el Coro Hispano de San Francisco dirigida por Juan Pedro Gaffney.
The Gloria from the “Misa al Segundo Tono” was performed by the Coro Hispano de San Francisco conducted by Juan Pedro Gaffney.
==========================================================================
El compositor argentino Gustavo Santaolalla escribió la mayor parte de la música de la película “Diarios de motocicleta”, que cuenta la historia de un viaje de descubrimiento hecho por Che Guevara de joven, por Sudamérica en motocicleta. Siguen las canciónes “Lago frías” y “Chichina” de la banda sonora.
The Argentinian composer Gustavo Santaolalla wrote most of the music for the film “Motorcycle Diaries”, which tells the story of a journey of discovery by motorcycle through South America by Che Guevara when he was a young man. Here are the songs “Lago frías” and “Chichina” from the sound track.
21:06 2:19 Gustavo Santaolalla (1951-) Lago Frías
1:30 Gustavo Santaolalla (1951-) Chichina
Esas fueron dos selecciones de la película “Diarios de motocicleta” llamadas “Lago frías” y
“Chichina” de Gustavo Santaolalla.
Those were two selections from the film “Motorcycle Diaries” called “Lago frías” and “Chichina” by Gustavo Santaolalla.
======================================================================
El compositor argentino contemporáneo Luis Bacalov es más conocido por sus partituras para bandas sonoras para películas, pero también ha compuesto obras importantes para orquesta y coro. Es argentino pero vive en Roma, así que cuando escribe una pieza nostálgica de su patria, por supuesto tiene la forma de un tango. Esta pieza se llama “Tangosaín” y el mismo Bacalov está al piano con Héctor Ulises Passarella en el bandoneón y la Orchestra dell’Accademia Nazionale de Santa Cecilia dirigida por Myung-Wun Chung.
The contemporary Argentinian composer Luis Bacalov is known mostly for his film scores, but he has also composed significant works for orchestra and chorus. He is an Argentinian who lives in Rome so when he writes a nostalgic piece for his home country it naturally takes the form of a tango. The piece is called “Tangosaín” and Bacalov himself is at the piano with Héctor Ulises Passarella on the bandoneón and the Orchestra dell’Accademia Nazionale de Santa Cecilia conducted by Myung-Wun Chung.
21:12 7:59 Luis Bacalov (8/30/1933-) Tangosaín
Orchestra dell’Accademia Nazionale de Santa Cecilia, Myung-Wun Chung
Luis Bacalov, piano
Héctor Ulises Passarella, bandoneón
“Tangosaín” de Luis Bacalov fue interpretada por el compositor al piano con Héctor Ulises Passarella en el bandoneón y la Orchestra dell’Accademia Nazionale de Santa Cecilia dirigida por Myung-Wun Chung.
“Tangosaín” by Luis Bacalov was performed by the composer at the piano with Héctor Ulises Passarella on the bandoneón and the Orchestra dell’Accademia Nazionale de Santa Cecilia conducted by Myung-Wun Chung.
==========================================================================
A continuación, vamos a escuchar una interpretación del chileno Claudio Arrau, quien es considerado uno de los mejores pianistas del siglo 20. Tuvo un repertorio inmenso abarcando desde el barroco hasta el siglo 20. A pesar de carecer de ninguna otra educación formal aparte de su entrenamiento musical, era un intelectual que aprendió ingles, italiano, alemán, y francés, además de su lengua natal, el español. Lo escucharemos interpretar el Nocturno No. 5 en fa sostenido Op. 15 No. 2 de Frédéric Chopin.
Next we’ll hear a performance by the Chilean Claudio Arrau, who is widely considered one of the greatest pianists of the 20th century. He had a vast repertoire spanning from the Baroque to the 20th century. Despite the lack of any formal education other than his musical training, he was an intellectual who learned English, Italian, German and French in addition to his native Spanish. Here he plays the Nocturne No. 5 in F sharp, Op. 15 No. 2 of Frédéric Chopin.
21:21 3:47 Frédéric Chopin (1810-1849) Nocturne No. 5 in F sharp, Op. 15 No. 2
Claudio Arrau, piano
Está escuchando Tonos Clásicos, el programa de música clásica “con una conexión latina” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa California. Donde acabamos de escuchar el “El Nocturno No. 5 en fa sostenido” Op. 15 No. 2 de Frédéric Chopin interpretado por Claudio Arrau al teclado.
You are listening to Classical Tones, the program of classical music “with a Latin connection” from the studios of KBBF in Santa Rosa, California. Where we just heard the “Nocturne No. 5 in F sharp” Op. 15 No. 2 by Frédéric Chopin performed by Claudio Arrau at the keyboard.
=======================================================================
Gabriela Lena Frank es una compositora que vive en la área de la bahía de San Francisco. Sus abuelos por parte materna vienen de Perú y China, y su padre es de ascendencia lituana y judía. Ha viajado por todas partes en Latinoamérica para estudiar la poesía, los mitos folklóricos, y los estilos musicales que pueden ser incorporados dentro del marco de la música occidental en sus propias composiciones. En el 2010 escribió una composición llamada “Hilos” en la cual los ocho movimientos se refieren a la belleza de los tejidos peruanos. El conjunto de cámara ALIAS lo interpreta junto con la compositora misma, Gabriela Lena Frank, al piano.
Gabriela Lena Frank is a composer living in the San Francisco Bay area. Her mother is of mixed Peruvian and Chinese ancestry and her father is of Lithuanian-Jewish descent. She has traveled extensively throughout Latin America studying native folklore, poetry, mythology and musical styles that can be incorporated into a western musical framework in her own compositions. In 2010 she wrote a composition called “Hilos” (Threads) in which the eight movements allude to the beauty of Peruvian textiles. The ALIAS Chamber Ensemble performs with the composer herself, Gabriela Lena Frank, at the piano.
21:27 27:18 Gabriela Lena Frank (1972-) Hilos for clarinet, violin, cello and piano
Gabriela Lena Frank, piano
ALIAS Chamber Ensemble
Esa fue una obra llamada “Hilos” de Gabriela Lena Frank interpretada por el Conjunto de Cámara ALIAS con la misma compositora al piano.
That was a work called “Hilos” by Gabriela Lena Frank performed by the ALIAS Chamber Ensemble with the composer herself at the piano.
=======================================================================
21:54 <Theme music>
[Está escuchando Tonos Clásicos, su programa de la música clásica “con una conexión latina”. Regresaremos con la segunda hora de esta hermosa música en un par de minutos.]
[You’re listening to Classical Tones, your program of classical music “with a Latin connection”. We’ll return with the second hour of this beautiful music in a couple of minutes.]
=============================== HOUR 2 =================================
[Me alegro de que haya vuelto a nuestro programa “Tonos Clásicos” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa California. Toda la música tiene alguna conexión con España o Latinoamérica.]
[Welcome back to “Classical Tones” from the Studios of KBBF in Santa Rosa California. All the music has some connection to Spain or Latin America.]
=======================================================================
Comenzaremos esta hora con un ejemplo de la influencia portuguesa en las canciones tradicionales de Brasil. Esta melodía conmovedora, profundamente empapada con sentimiento romántico y melancolía, comienza con las palabras, “¿Te acuerdas de la casita blanca donde nació nuestro amor? El cocotero en el jardín murió de tristeza por que creyó, como yo, que regresarías y que el amor que juraste era verdad.” Escucharemos a la soprano Deltra Eamon acompañada de Laurindo Almeida en la guitarra.
Let’s start off this hour with an example of Portuguese influence in Brazilian folk song. This haunting melody, deeply imbued with romantic feeling and melancholy, starts off with the words, “Do you remember the little white house where our love was born? Our coconut tree in the garden died of sorrow because it believed, as did I, that you would return and that the love that you swore was true.” We’ll hear soprano Deltra Eamon accompanied by Laurindo Almeida on guitar.
22:01 3:30 Anonymous Brazilian traditional A Casinha Pequenina
Laurindo Almeida, guitar
Deltra Eamon, soprano
Esa fue una canción tradicional de Brasil llamada “A Casinha Pequenina” (La Casa Pequeña), cantada por Deltra Eamon con Laurindo Almeida en la guitarra.
That was a traditional Brazilian song called “A Casinha Pequenina” (The Little House), sung by Deltra Eamon with Laurindo Almeida on guitar.
============================================================================
La suite de piano “Goyescas” fue escrita por Enrique Granados, compositor de los comienzos del siglo 20. El nombre viene del hecho de que fue inspirada en las pinturas de Francisco Goya. Está organizada en dos libros, ambos subtitulados “Los Majos Enamorados.” El primer libro tiene las siguientes cuatro secciones.
1. Los Requiebros
2. Coloquio en la Reja
3. El fandango de Candil
4. Quejas, o la Maja y el Ruiseñor
“Goyescas” tiene fama de ser muy difícil de llegar a dominar. La mundialmente famosa pianista española Alicia de Larrocha tiene un gran éxito en esta grabación del año 1977. Escucharemos la primara parte esta semana y continuaremos con la segunda parte la próxima semana.
——————
The piano suite “Goyescas” was written by the early 20th century Spanish composer Enrique Granados. The name comes from the fact that it was inspired by the paintings of Francisco Goya. It is organized in two books, both sub-titled “Los majos enamorados” (The gallants in love). Book one has four sections.
1. The amorous compliments (or sweet nothings)
2. Conversation at the window
3. Fandango by candlelight
4. Lament, or beauty and the nightingale
Goyescas has the reputation of being extremely difficult to master. The world-renowned Spanish pianist Alicia de Larrocha does a magnificent job on this 1977 recording. We’ll hear part one this week and finish up with part two next week.
22:07 30:48 Enrique Granados (1867-1916) Goyescas, book 1
Alicia de Larrocha, piano
Acabamos de escuchar la primera parte de la suite para piano “Goyescas” de Enrique Granados con la interpretación de la aclamada Alicia de Larrocha. Escucharemos la segunda parte la próxima semana. Está escuchando “Tonos Clásicos”, el programa de música clásica “con una conexión latina” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa, California.
We’ve just heard the first part of the piano suite “Goyescas” by Enrique Granados. The interpretation was by the acclaimed Alicia de Larrocha. We’ll hear part 2 next week. You are listening to “Classical Tones”, the program of classical music “with a Latin connection” from the studios of KBBF in Santa Rosa, California.
==========================================================================
Una de las composiciones más famosas del compositor brasileño Heitor Villa-Lobos es su Bachiana Brasiliera número 5. Es escrita para soprano y una orquesta de violonchelos. Su hermosísima aria te perseguirá mucho después de escucharla por primera vez. Sigue un arreglo interesante para flauta y orquesta con James Galway en la flauta y la Orquesta Filarmónica Nacional dirigida por Charles Gehardt.
One of the most famous compositions of the Brazilian composer Heitor Villa-Lobos is his Bachiana Brasiliera number 5. It is scored for soprano and an orchestra of cellos. Its achingly-beautiful aria is one that will haunt you long after you first hear it. Here’s an interesting arrangement for flute and orchestra with James Galway on the flute and the National Philharmonic Orchestra conducted by Charles Gehardt.
22:39 5:46 Heitor Villa-Lobos (1887-1959) Bachiana Brasiliera No. 5, aria
James Galway, flute
National Philharmonic Orchestra, Charles Gehardt
La aria de la Bachiana Brasiliera No. 5 de Heitor Villa-Lobos fue interpretada por James Galway en la flauta y la Orquesta Filarmónica Nacional bajo la batuta de Charles Gehardt.
The aria from the Bachiana Brasiliera No. 5 by Heitor Villa-Lobos was performed by James Galway on the flute and the National Philharmonic Orchestra under the baton of Charles Gehardt.
==============================================================================
En 1941, el compositor americano Aaron Copland viajó por toda Latinoamérica, conoció a los compositores más destacados de la región, y asimiló los sonidos y los ritmos de la música. Uno de los resultados fue su obra, “Danzón Cubano,” que es una mezcla de los ritmos nacionales, como el majestuoso danzón, además de los “blues” y otras síncopas que él mismo inventó. Escucharemos a la Orquesta “New Philharmonia” dirigida por el propio Aaron Copland.
In 1941 the American composer Aaron Copland toured throughout Latin America, meeting the leading composers of the region and absorbing the sounds and rhythms of the music. One result was his “Danzón Cubano,” which is an amalgamation of national dance rhythms, such as the stately Danzón, along with blues and other syncopations of his own devising. We’ll hear the New Philharmonia Orchestra conducted by Aaron Copland himself.
22:46 7:13 Aaron Copland (1900-1990) Danzón cubano
New Philharmonia Orchestra, Aaron Copland
El Danzón Cubano de Aaron Copland fue interpretado por la Orquesta “New Philharmonia” dirigida por el propio Aaron Copland.
The Danzón Cubano by Aaron Copland was performed by the New Philharmonia Orchestra conducted by Aaron Copland himself.
=======================================================================
22:54 <Theme music>
[Quisiera darles las gracias por sintonizar con “Tonos Clásicos”, el programa de música clásica desde los estudios de KBBF. Nos reunimos cada semana con dos horas de la mejor música y músicos de España y Latino América. Soy su presentador Alan Bloom, y espero estar con ustedes otra vez la próxima semana.]
[I want to thank you for tuning in to “Classical Tones”, the classical music show from the studios of KBBF. We’re here every week with two hours of the best music and musicians from Spain and Latin America. This is your host Alan Bloom, hoping to be with you again next week.]
22:58 2:00 <Station ID, Promos, PSAs>