1/18/2023

January 18, 2023

20:57 3:00 Station ID, Promos, PSAs

21:00 1:00 <Theme music>

[Buenas noches. Desde los estudios de KBBF, la primera estación comunitaria bilingüe en los Estados Unidos, soy su presentador, Alan Bloom, y les doy la bienvenida a esta edición de “Tonos Clásicos,” su programa de música clásica con “una conexión Latina.” Cada semana a esta hora exploramos la cultura musical de España y Latinoamérica.]

[Good evening. from the studios of KBBF, the first bilingual community radio station in the United States, this is your host, Alan Bloom, welcoming you to this edition of “Classical Tones,” your program of classical music “with a Latin connection.” Every week at this time we explore the musical culture of Spain and Latin America.]

=======================================================================

El compositor español, Juaquín Rodrigo tiene fama por sus obras para la guitarra, como el “Concierto de Aranjuez” y la “Fantasía para un gentilhombre” que escribió para Andrés Segovia. Vamos a escuchar una pieza escrita para guitarra sólo, llamada “Trois petites pièces” (Tres piezas pequeñas) que dedicó al compositor brasileño Heitor Villa-Lobos. Tiene tres secciones. La primera, llamada “Ya se van los pastores” es un arreglo de un villancico español. La sección siguiente, “Por caminos de Santiago” se refiere a la famosa catedral in la ciudad gallega de Compostela, que es un destino popular de peregrinación. La última sección, llamada “Pequeña sevillana” está basada en un baile flamenco de Sevilla. Escucharemos a Pepe Romero en la guitarra.

The Spanish composer Joaquín Rodrigo is famous for his works for guitar such as the “Concierto de Aranjuez” and the “Fantasía para un gentilhombre” which he wrote for Andrés Segovia. Here’s a piece written for solo guitar called “Trois petites pièces” (Three Little Pieces) which he dedicated to the Brazilian composer Heitor Villa-Lobos. It has three sections. The first, called “Ya se van los pastores” (There go the shepherds) is an arrangement of a Spanish Christmas carol. Next is “Por caminos de Santiago” (Through the roads of Santiago) which refers to the famous cathedral in the Galician town of Compostela, which is a popular pilgrimage destination. The last section, called “Pequeña sevillana” is based on a traditional flamenco dance of Seville. We’ll hear Pepe Romero on the guitar.

21:03 8:18 Joaquín Rodrigo (1901-1999) Trois petites pièces

Pepe Romero, guitar

Esa fue una obra llamada “Tres piezas pequeñas” de Joaquín Rodrigo interpretada por el guitarrista Pepe Romero.

That was a work called “Three Little Pieces” by Joaquín Rodrigo performed by guitarist Pepe Romero.

=======================================================================

Damaso Pérez Prado nació en Cuba pero emigró a México, donde su distinta y original interpretación del mambo le hizo el original “Rey del Mambo” durante los años cuarenta. Escucharemos su melodía “Mambo Jambo” integrada con otra canción llamada “El cumbanchero” del famoso compositor puertorriqueño Rafael Hernández, que también vivió en México por muchos años. La Orquesta Boston Pops es dirigida por Keith Lockhart.

Damaso Pérez Prado was born in Cuba but emigrated to Mexico, where his distinctive take on the mambo made him the original “Mambo King” during the 1940s. We’ll hear his tune “Mambo Jambo” combined with another song called “El cumbanchero” by the renowned Puerto Rican composer Rafael Hernández, who also lived in Mexico for many years. The Boston Pops Orchestra is conducted by Keith Lockhart.

21:12 4:22 Damaso Pérez Prado (1916-1989) Mambo Jambo /

Rafael Hernández (1892-1965) El Cumbanchero

Arranged by Jorge Calandrelli

Boston Pops Orchestra, Keith Lockhart

Dos canciones, “Mambo Jambo” de Damaso Pérez Prado y “El Cumbanchero” de Rafael Hernández, fueron interpretadas por la Orquesta Boston Pops dirigida por Keith Lockhart.

Two songs, “Mambo Jambo” by Damaso Pérez Prado and “El Cumbanchero” by Rafael Hernández, were performed by the Boston Pops Orchestra conducted Keith Lockhart.

============================================================================

Como muchos músicos contemporáneos, el repertorio del compositor y pianista argentino Juan María Solare incluye música atonal contemporáneo de compositores tales como John Cage y Arnold Schoenberg, pero también música del final de la época romántica además del tango argentino de Astor Piazolla y además de sus propias composiciones. A continuación tenemos una de sus propias piezas llamada “Tengo un tango” interpretada al piano por el mismo compositor.

Like many contemporary musicians, the repertoire of the Argentine composer and pianist Juan María Solare includes atonal contemporary music by composers such as John Cage and Arnold Schoenberg, but also music from the late romantic period as well as Argentine tango from Astor Piazzolla as well as his own compositions. Here’s one of his own pieces called “Tengo un tango” (I have a tango) played by the composer himself at the piano.

21:18 5:57 Juan María Solare (1966-) Tengo un tango

Juan María Solare, piano

Está escuchando Tonos Clásicos, el programa de música clásica “con una conexión latina” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa, California. Donde acabamos de escuchar al pianista Juan María Solare interpretando una de sus propias composiciones “Tengo un tango”.

You are listening to Classical Tones, the program of classical music “with a Latin connection” from the studios of KBBF in Santa Rosa, California. Where we just heard pianist Juan María Solare performing one of his own compositions “Tengo un tango”.

==============================================================================

La tragedia entremezclada con la dicha informa la música de escena de Ludwig van Beethoven para la tragedia “Egmont” de Goethe. Flamenco y ferviente demócrata, Beethoven se sintió enormemente conmovido por la vida de Lamoral, Conde de Egmont, el gobernador de Flandes, que fue ejecutado por los invasores españoles en 1568. Los terribles disonancias de la torva introducción lenta de la obertura, sus armonías progresivamente “contaminadas” y el pulso perceptiblemente español del ritmo en el bajo retratan de forma vivida al opresor español, mientras que frases suplicantes en el viento evocan la difícil situación de las personas sometidas. Finalmente escucharemos la transformadora “Sinfonía de la Victoria”, en la que Beethoven describe ante nosotros el levantamiento del pueblo flamenco y, con él, el triunfo póstumo de la visión política y moral de Egmont. Ahora escucharemos la Obertura, interpretada por la Orquesta Sinfónica Simón Bolívar de Venezuela bajo la batuta de Gustavo Dudamel.

Tragedy commingled with joy informs the incidental music by Ludwig van Beethoven to Goethe’s tragedy “Egmont”. A Fleming and a fervent democrat, Beethoven was greatly stirred by the life of Lamoral, Count of Egmont, the governor of Flanders, who was executed by the occupying Spanish in 1568. The grinding discords of the overture’s baleful slow introduction, its progressively “poisoned” harmonies, and the perceptibly Spanish pulse of the rhythm in the bass vividly depict the Spanish oppressor, while pleading wind phrases evoke the plight of the subject peoples. Finally we hear the transforming “Victory Symphony” in which Beethoven sets before us the rising of the Flemish people and with it the posthumous triumph of Egmont’s political and moral vision. We’ll now hear the Overture, performed by the Simón Bolívar Symphony Orchestra of Venezuela under the baton of Gustavo Dudamel.

21:27 9:11 Ludwig van Beethoven (1770-1827) Overture to “Egmont” Op. 84

Simón Bolívar Symphony Orchestra of Venezuela, Gustavo Dudamel

La Obertura de Egmont Op. 84 de Ludwig van Beethoven fue interpretada por la Orquesta Sinfónica Simón Bolívar de Venezuela dirigida por Gustavo Dudamel.

The Egmont Overture, Op. 84, by Ludwig van Beethoven was performed by the Simón Bolívar Symphony Orchestra of Venezuela conducted by Gustavo Dudamel.

===============================================================

A continuación tenemos una pieza que no es muy bien conocida. Entre las obras del compositor español Joaquín Rodrigo, todos conocemos sus famosas obras para guitarra. Esta pieza es para orquesta y coro, llamada “Cántico de San Francisco de Asis.” La compuso en 1982 para conmemorar el 800 aniversario del nacimiento de San Francisco, con textos basados en uno de los últimos poemas del santo. La orquesta y coro de la Comunidad de Madrid están bajo la dirección de José Ramón Encinar.

Next we have a piece that is not that well-known. Among the works of the Spanish composer Joaquín Rodrigo, we all know about his famous works for guitar. This piece is for orchestra and chorus, called “Canticle of Saint Francis of Assisi.” He composed it in 1982 to mark the 800th anniversary of Saint Francis’ birth, with text based on one of the last poems written by the saint. The Orchestra and Chorus of the Communidad de Madrid are under the direction of José Ramón Encinar.

21:37 18:17 Joaquín Rodrigo (1901-1999) Cántico de San Francisco de Asis (1982)

Orchestra and Chorus of the Communidad de Madrid, José Ramón Encinar

Acabamos de escuchar el “Cántico de San Francisco de Asis” compuesto por Joaquín Rodrigo e interpretado por la orquesta y coro de la Comunidad de Madrid dirigidos por José Ramón Encinar.

We just heard the “Canticle of Saint Francis of Assisi” composed by Joaquín Rodrigo and performed by the Orchestra and Chorus of the Comunidad de Madrid conducted by José Ramón Encinar.

=======================================================================

21:56 <Theme music>

[Está escuchando Tonos Clásicos, su programa de la música clásica “con una conexión latina”. Regresaremos con la segunda hora de esta hermosa música en un par de minutos.]

[You’re listening to Classical Tones, your program of classical music “with a Latin connection”. We’ll return with the second hour of this beautiful music in a couple of minutes.]

=============================== HOUR 2 =================================

[Me alegro de que haya vuelto a nuestro programa “Tonos Clásicos” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa California. Toda la música tiene alguna conexión con España o Latinoamérica.]

[Welcome back to “Classical Tones” from the Studios of KBBF in Santa Rosa California. All the music has some connection to Spain or Latin America.]

=======================================================================

El Padre José Antonio Donostia fue, no solo uno de los más destacados compositores vascos de música sagrada, sinfónica y del escenario, sino también fue un influyente coleccionista y experto en la música folclórica de su región. La obra del Padre Donostia supone, ante todo, el mayor empeño de dignificación de la melodía popular vasca, por lograr un perfecto equilibrio entre la asimilación directa de lo popular y la influencia enorme de sus coetáneos: los impresionistas Ravel y Debussy. Escucharemos dos de sus obras para piano, llamadas “Minué Vasco” y “En las orillas del Ter” interpretadas por Jordi Masó.

Padre José Antonio Donostia was not only one of the greatest Basque composers of sacred, symphonic and stage music, but also a highly influential collector of and expert in his native region’s folk music. Padre Donostia’s greatest achievement was to bring prestige to traditional Basque music by achieving the perfect balance between the assimilation of popular tradition and the huge influence of his impressionist contemporaries, Ravel and Debussy. We’ll hear two of his piano works, called “Basque Minuet” and “On the Banks of the Ter” performed by Jordi Masó

22:02 1:57 Aita Donostia (1886-1956) Basque Minuet

2:18 Aita Donostia (1886-1956) On the Banks of the Ter

Jordi Masó, piano

Dos piezas de Aita Donostia, el “Minué Vasco” y “En las orillas del Ter” fueron interpretadas por Jordi Masó.

Two pieces by Aita Donostia, “Basque Minuet” and “On the Banks of the Ter” were performed by Jordi Masó

===========================================================================

Ahora tenemos música del compositor y músico venezolano del siglo 20 Antonio Lauro. Hoy día Lauro es conocido sobre todo por sus composiciones para guitarra, como las tres que escucharemos a continuación, “Canción”, “Momoti, y “Nocturno”. El guitarrista es Victor Villadangos.

Next we have music by the 20th-century Venezuelan composer and musician Antonio Lauro. Today Lauro is mainly known for his guitar compositions, such as the three we will now hear, “Canción”, “Momoti, and “Nocturno”. The guitarist is Victor Villadangos.

22:07 2:52 Antonio Lauro (1917-1986) Canción

1:45 Antonio Lauro (1917-1986) Momoti

1:26 Antonio Lauro (1917-1986) Nocturno

Victor Villadangos, guitar

Tres piezas de Antonio Lauro llamadas “Canción”, “Momoti, y “Nocturno” fueron interpretadas por Victor Villadangos.

Three pieces by Antonio Lauro called “Canción”, “Momoti, and “Nocturno” were performed by Victor Villadangos.

===========================================================================

A continuación tenemos una transcripción orquestal de Leopold Stokowski de una pieza de la ópera Khovanshchina de Modest Músorgski. En palabras de Stokowski, “De toda la música inspirada en Músorgski, ésta es una de la más elocuente en su intensidad de expresión. Un hombre va a su ejecución. Luchó por la libertad — pero falló. Escuchamos el doblar de las campanas, el desarrollo gradual de una melodía oscura y trágica, con trasfondos de tonos agitados profundos, todos pintados con tintes lúgubres y harmonías penosas.” Escucharemos al protegido de Stokowski, José Serebrier, dirigiendo la Orquesta Sinfónica de Bournemouth.

Next we have an orchestral transcription by Leopold Stokowski of a fragment from the opera Khovanshchina by Modest Mussorgsky. In Stokowski’s own words, “Of all the inspired music of Mussorgsky, this is one of the most eloquent in its intensity of expression. A man is going to his execution. He has fought for freedom — but failed. We hear the harsh tolling of bells, the gradual unfolding of a dark and tragic melody, with under-currents of deep agitated tones, all painted with somber timbres and poignant harmonies.” We’ll hear Stokowski’s protégé José Serebrier conducting the Bournemouth Symphony Orchestra.

22:15 5:25 Modest Mussorgsky (1839-1881) Entr’acte to Act IV of Khovanshchina

Bournemouth Symphony Orchestra, José Serebrier

La “Entr’acte” al acto IV de Khovanshchina de Modest Músorgski fue interpretada por la Orquesta Sinfónica de Bournemouth dirigida por José Serebrier. Y la escuchamos aquí en el programa Tonos Clásicos donde disfrutamos de la música clásica “con una conexión latina” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa, California.

The “Entr’acte” to act IV of Khovanschchina by Modest Mussorgsky was performed by the Bournemouth Symphony Orchestra conducted by José Serebrier. And we heard it here on the Classical Tones program where we enjoy classical music “with a Latin connection” from the studios of KBBF in Santa Rosa, California.

===========================================================================

La próxima selección viene del Perú, alrededor del año 1700. Tomás de Torrejón y Velasco nació en España pero vivió la mayor parte de su vida en Perú, donde llegó a ser Maestro de Capilla de la catedral de Lima, reemplazando a Juan de Araujo. Compuso la ópera más antigua que sobrevive del Nuevo Mundo, “La purpura de la rosa” en 1701. Ahora escucharemos su “Missa Octavo Tono” interpretada por James Johnstone al órgano con las voces de Florilegium.

Our next selection comes from Peru, around the year 1700. Tomás de Torrejón y Velasco was born in Spain but lived most of his life in Peru, where he became Maestro de Capilla of the Lima Cathedral, replacing Juan de Araujo. He composed the earliest surviving opera in the New World “La purpura de la rosa” in 1701. We’ll now hear his “Missa Octavo Tono” performed by James Johnstone at the organ with the voices of Florilegium.

22:22 10:19 Tomás de Torrejón y Velasco (1644-1728) Missa Octavo Tono

Florilegium

James Johnstone, organ

La Missa Octavo Tono de Tomás de Torrejón y Velasco fue interpretada por James Johnstone al órgano y Florilegium.

The Missa Octavo Tono by Tomás de Torrejón y Velasco was performed by James Johnstone at the organ and Florilegium.

======================================================================

Juan Gutiérrez de Padilla nació en Málaga, España, pero se trasladó a Puebla en México en 1620. Fue nombrado Maestro de Capilla de Puebla en 1628. En aquél entonces Puebla era un centro religioso más importante que la Cuidad de México. Sobreviven más de 700 de sus obras, incluso esta misa llamada “Missa Ego flos campi.” La canta el “Los Angeles Chamber Singers’ Capella” dirigida por Peter Rutenberg.

Juan Gutiérrez de Padilla was born in Málaga, Spain but moved to Puebla in Mexico in 1620. He was appointed Chapel Master of Puebla in 1628. At that time Puebla was a bigger religious center than even Mexico City itself. Over 700 of Padilla’s works survive, including this mass called “Missa Ego flos campi.” It is sung by the Los Angeles Chamber Singers’ Capella, directed by Peter Rutenberg.

22:33 21:02 Juan Gutiérrez de Padilla (1590-1664) Missa Ego flos campi

Los Angeles Chamber Singer’s Capella, Peter Rutenberg

Acabamos de escuchar la “Missa Ego flos campi” de Juan Gutiérrez de Padilla interpretada por “Los Angeles Chamber Singers’ Capella” dirigida por Peter Rutenberg.

We just heard the “Missa Ego flos campi” by Juan Gutiérrez de Padilla performed by the “Los Angeles Chamber Singers’ Capella” directed by Peter Rutenberg.

=======================================================================

22:55 <Theme music>

[Quisiera darles las gracias por sintonizar con “Tonos Clásicos”, el programa de música clásica desde los estudios de KBBF. Nos reunimos cada semana con dos horas de la mejor música y músicos de España y Latino América. Soy su presentador Alan Bloom, y espero estar con ustedes otra vez la próxima semana.]

[I want to thank you for tuning in to “Classical Tones”, the classical music show from the studios of KBBF. We’re here every week with two hours of the best music and musicians from Spain and Latin America. This is your host Alan Bloom, hoping to be with you again next week.]

22:58 2:00 <Station ID, Promos, PSAs>