January 1, 2020

20:57 3:00 Station ID, Promos, PSAs

21:00 1:00 <Theme music>

[Buenas noches. Desde los estudios de KBBF, la primera estación comunitaria bilingüe en los Estados Unidos, soy su presentadora, Genevieve Navar Franklin, y les doy la bienvenida a esta edición de “Tonos Clásicos,” su programa de música clásica con “una conexión Latina.” Cada semana a esta hora exploramos la cultura musical de España y Latinoamérica.]

[Good evening. from the studios of KBBF, the first bilingual community radio station in the United States, this is your host, Genevieve Navar Franklin, welcoming you to this edition of “Classical Tones,” your program of classical music “with a Latin connection.” Every week at this time we explore the musical culture of Spain and Latin America.]

=======================================================================

Pedro Ruimonte fue un compositor español de la época de Don Quijote, nacido en Zaragoza en 1535. En 1614 publicó una colección de villancicos y madrigales llamada “Parnaso Español.” Este es uno de los madrigales a 6 voces llamado “El que partir se atreve,” interpretado por Música Ficta, dirigida por Raúl Mallavibarrena.

Pedro Ruimonte was a Spanish composer of the age of Don Quijote, born in Zaragoza in 1565. In 1614 he published a collection of villancicos and madrigals called “Parnaso español”, the Spanish Parnassus. This is one of the madrigals for 6 voices called “El que partir se atreve” or “He Who Dares to Part” performed by Musica Ficta, directed by Raúl Mallavibarrena.

21:02 5:05 Pedro Ruimonte (1565-1627) El que partir se atreve

Música Ficta, Raúl Mallavibarrena

Una pieza llamada “El que partir se atreve” fue interpretada por Música Ficta, dirigida por Raúl Mallavibarrena.

A piece called “He Who Dares to Part” by Pedro Ruimonte was performed by Musica Ficta, conducted by Raúl Mallavibarrena.

============================================================================

El siglo 20 fue la época de la supuesta “música moderna”. El compositor Carlos Guastavino fue criticado por ser demasiado conservador por muchos de sus paisanos en Argentina. Pero su música sigue popular hoy, mientras la música de muchos de sus detractores está olvidada. Entre más de 500 de sus obras, en su mayoría canciones para piano y voz, es esta, llamada “Piececitos”, interpretada por el tenor Ulises Espaillat con Pablo Zinger al piano.

The 20th century was the era of so-called “modern music”. The composer Carlos Guastavino was criticized for being too conservative by many of his compatriots in Argentina. But his music is still popular today while the music of many of his critics is forgotten. Among his more than 500 works, most of them songs for piano and voice, is this one called “Piececitos” (Little pieces), performed for us by tenor Ulises Espaillat with Pablo Zinger on the piano.

21:09 2:58 Carlos Guastavino (1912-2000) Piececitos

Ulises Espaillat, tenor

Pablo Zinger, piano

Acabamos de escuchar “Piececitos” de Carlos Guastavino en una interpretación del tenor Ulises Espaillat con Pablo Zinger al piano.

We just heard “Piececitos” by Carlos Guastavino in a performance by tenor Ulises Espaillat with Pablo Zinger on the piano.

======================================================================

El michoacano Miguel Bernal Jiménez es famoso por su música sagrada. Nacido en Morelia, estudió allá en la Escuela Superior de Música Sagrada. Entre 1928 y 1933 trabajó en el Instituto Pontificio de Música Sagrada en el Vaticano. Ganó un Doctorado en Canto Gregoriano. Esta pieza, “Tres Danzas Tarascas” para chelo y piano, refleja dos de sus intereses principales. Primero como musicólogo: Los Tarascos son el mayor tribu indígena de Michoacán. Segundo, las danzas de los Tarascos tienes un propósito religioso. El uso de harmonía sencilla refleja sus raíces gregorianas. En esta grabación escucharemos al chelista Carlos Prieto acompañado por Edison Quintana al piano.

A native of the Mexican state of Michoacán, Miguel Bernal Jiménez is best known for his religious music. Born in Morelia, he studied there in the High School of Sacred Music. Between 1928 and 1933 he worked in the Pontifical Institude for Sacred Music of the Vatican. He earned his Doctorate in Gregorian Chant. This piece “Three Tarascan Dances” for cello and piano, reflects two of his main interests. First as a musicologist: The Tarascans are the major indigenous tribe in Michoacán. Second, the dances of the Tarascans have a religious purpose. His use of simple harmony reflects his Gregorian roots. In this recording we will hear the cellist Carlos Prieto accompanied by Edison Quintana at the piano.

21:13 10:00 Miguel Bernal Jiménez (1910-1956) 3 Tarascan Dances for cello & piano

Carlos Prieto, cello

Edison Quintana, piano

Tres Danzas Tarascas de Miguel Bernal Jiménez fueron interpretadas por Carlos Prieto en el chelo y Edison Quintana al piano.

Three Tarascan Dances by Miguel Bernal Jiménez were performed by Carlos Prieto on the cello and Edison Quintana at the piano.

==========================================================================

Las composiciones de Ernesto Nazareth encarnan toda la esencia de su Brasil natal, y también llevan la huella inconfundible de la música de Chopin. Como un pianista consumado al principio del siglo 20, trabajó en los salones más nobles de su tiempo, tocando interpretaciones del choro y el maxixe. Esta pieza se llama “Coração que sente” (Corazón que siente) y es interpretada en la guitarra por Elías Barreiro.

The compositions of Ernesto Nazareth embody the very essence o his native Brazil, but also bear the unmistakable imprint of the music of Chopin. As an accomplished pianist in the early 20th century, he performed in the most noble salons of his day playing classical renditions of the choro and maxixe. This piece is called “Coração que sente” (Heart that Feels) and is played for us on the guitar by Elías Barreiro.

22:24 4:57 Ernesto Nazareth (1863-1934) Coração que sente

Elías Barreiro, guitar

Esa fue una pieza llamada “Corazón que siente” de Ernesto Nazareth interpretada por el guitarrista Elías Barriero. Está escuchando el programa Tonos Clásicos donde disfrutamos de la música clásica “con una conexión latina” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa, California.

That was a piece called “Heart that Feels” by Ernesto Nazareth performed by guitarist Elías Barreiro. You are listening to the Classical Tones program where we enjoy classical music “with a Latin connection” from the studios of KBBF in Santa Rosa, California.

======================================================================

Juan Crisóstomo de Arriaga es conocido como “El Mozart español.” No sólo nació el 27 de enero de 1806, la fecha del cincuenta aniversario del nacimiento de Wolfgang Mozart, sino que también era un niño prodigio que comenzó a escribir música cuando tenía 12 años y, de nuevo como Mozart, murió joven, 10 días antes de cumplir los 20 años. Sus obras cayeron en el olvido durante algunas generaciones hasta que se re-descubrieron a finales del siglo 19. Aunque el estilo de Arriaga pertenece firmemente a la tradición clásica de Haydn y Mozart, muchas de sus obras muestran una originalidad notable. Escucharemos el Cuarteto de cuerdas número 2 en la mayor, interpretado por el cuarteto de cuerdas “Voces” de Rumania.

Juan Crisóstomo de Arriaga is known as “The Spanish Mozart.” Not only was he born on January 27, 1806, the 50th anniversary of the birth of Wolfgang Mozart, he also was a child prodigy who started writing music at age 12 and, again like Mozart, died young, 10 days before his 20th birthday. His works were forgotten for several generations until being rediscovered at the end of the 19th century. Although Arriaga’s style stands solidly in the classical tradition of Haydn and Mozart, many of his works show remarkable originality. We’ll hear the String Quartet No. 2 in A major, performed by the Voces String Quartet of Romania.

21:31 24:52 Juan Crisóstomo de Arriaga (1806-1826) String Quartet No. 2 in A major

Voces String Quartet

Acabamos de escuchar el Cuarteto de cuerdas número 2 en la mayor de Juan Crisóstomo de Arriaga, interpretado por el cuarteto de cuerdas “Voces” de Rumania.

We just heard the String Quartet No. 2 in A major by Juan Crisóstomo de Arriaga, performed by the Voces String Quartet of Romania.

=======================================================================

21:56 <Theme music>

[Está escuchando Tonos Clásicos, su programa de la música clásica “con una conexión latina”. Regresaremos con la segunda hora de esta hermosa música en un par de minutos.]

[You’re listening to Classical Tones, your program of classical music “with a Latin connection”. We’ll return with the second hour of this beautiful music in a couple of minutes.]

=============================== HOUR 2 =================================

[Me alegro de que haya vuelto a nuestro programa “Tonos Clásicos” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa California. Toda la música tiene alguna conexión con España o Latinoamérica.]

[Welcome back to “Classical Tones” from the Studios of KBBF in Santa Rosa California. All the music has some connection to Spain or Latin America.]

=======================================================================

El compositor ruso Serguéi Rajmáninov escribió su “Concierto para Piano No. 3 en Re Menor” en 1908 cuando vivía en Alemania. No se escucha tanto como su famoso concierto número 2. Tal vez sea por qué es su obra de piano más difícil técnicamente que haya escrito. Dado que mucha gente cree que Rajmáninov era el pianista mas destacado del siglo 20, debe de ser en verdad una obra muy difícil. Afortunadamente, el pianista en esta grabación es capaz de superar el reto. Rafael Orozco es aclamado como uno de los grandes pianistas españoles. Es acompañado aquí por la Orquesta Filarmónica Real bajo la batuta de Edo de Waart.

The Russian composer Sergei Rachmaninoff wrote his Piano Concerto number 3 in D minor in 1908 while he was living in Germany. It’s not heard as often as his famous Concerto number 2. Perhaps that is because it is the most technically demanding piano work that he ever wrote. Given that Rachmaninoff is considered by many to be the most accomplished pianist of the 20th century, it must be very difficult indeed. Fortunately, the pianist on this recording is up to the task. Rafael Orozco is acclaimed as one of the great Spanish pianists. He plays here with the Royal Philharmonic Orchestra under the baton of Edo de Waart.

22:02 40:41 Sergei Rachmaninoff (1873-1943) Piano Concerto No. 3 in D minor, Op 30

Rafael Orozco, piano (1946-1996)

Royal Philhamonic Orchestra, Edo de Waart

Está escuchando el programa Tonos Clásicos donde disfrutamos de la música clásica con “una conexión latina” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa, California. Acabamos de escuchar el Concierto para Piano No. 3 en Re Menor, Opus 30, de Serguéi Rajmáninov interpretado por Rafael Orozco al piano y la Orquesta Filarmónica Real dirigida por Edo de Waart.

You are listening to the Classical Tones program where we enjoy classical music “with a Latin connection” from the studios of KBBF in Santa Rosa, California. We just heard the Piano Concerto No. 3 in D minor, Opus 30, by Sergei Rachmaninoff performed by Rafael Orozco at the piano and the Royal Philharmonic Orchestra conducted by Edo de Waart.

=========================================================================

El compositor contemporáneo argentino Luis Jorge González es autor de un admirable cuerpo de música orquestal, vocal y de cámara, cuyas obras han sido interpretadas por todo el mundo. Escribió esta pieza para violín solo en 2004 como regalo de boda para la violinista Rachel Barton Pine y su esposo Greg. Se llama “Epitalamio tanguero”. El compositor escribe, “La pieza fue escrita con algunos elementos distintos en mente: el virtuosismo y expresividad única de Rachel Barton y la pasión y acentos cruzados típicos de la danza más conocida de mi país.” Escucharemos “Epitalamio tanguero” de Luis Jorge González, interpretado por Rachel Barton Pine.

The contemporary Argentinian composer Luis Jorge González is the author of an impressive body of orchestral, chamber and vocal music, whose works have been performed across the world. He wrote this piece for solo violin in 2004 as a wedding present for violinist Rachel Barton Pine and her husband Greg. It is called “Epitalamio tanguero” (Tango wedding music). He writes, “The piece was written with some distinctive elements in mind: Rachel Barton’s outstanding virtuosity and unique expressiveness, and the passion and typical crossed accents of the best known dance of my native country.” We’ll hear”Epitalamio tanguero” by Luis Jorge González, performed by Rachel Barton Pine.

22:46 5:48 Luis Jorge González (1936-) Epitalamio Tanguero (a Rachel y Greg)

Rachel Barton Pine, violin

Eso fue “Epitalamio Tanguero” de Luis Jorge González interpretado por Rachel Barton Pine en el violín.

That was the “Tango Wedding Music” by Luis Jorge González performed by Rachel Barton Pine on the violin.

===========================================================================

Terminaremos el programa con una pieza de Johann Sebastian Bach, el Gavotte en Rondeau de la Partita número 3, escrita en un principio para violín, pero transcrita para guitarra. El guitarrista es Andrés Segovia.

Let’s finish up the program with a piece by Johann Sebastian Bach, the Gavotte en Rondeau from the Partita number 3, originally written for violin but transcribed for guitar. The guitarist is Andrés Segovia.

22:53 3:02 J. S. Bach (1685-1750) Partita for Violin no. 3, Gavotte en Rondeau

Andrés Segovia, guitar

La Partita No. 3 de Johann Sebastian Bach fue interpretada por Andrés Segovia en la guitarra.

The Partita No. 3 by Johann Sebastian Bach was performed by Andrés Segovia on the guitar.

=======================================================================

22:56 <Theme music>

[Quisiera darles las gracias por sintonizar con “Tonos Clásicos”, el programa de música clásica desde los estudios de KBBF. Nos reunimos cada semana con dos horas de la mejor música y músicos de España y Latino América. Soy su presentadora Genevieve Navar Franklin, y espero estar con ustedes otra vez la próxima semana.]

[I want to thank you for tuning in to “Classical Tones”, the classical music show from the studios of KBBF. We’re here every week with two hours of the best music and musicians from Spain and Latin America. This is your host Genevieve Navar Franklin, hoping to be with you again next week.]

22:58 2:00 <Station ID, Promos, PSAs>