6/7/2023

June 7, 2023

20:57 3:00 Station ID, Promos, PSAs

21:00 1:00 <Theme music>

[Buenas noches. Desde los estudios de KBBF, la primera estación comunitaria bilingüe en los Estados Unidos, soy su presentador, Alan Bloom, y les doy la bienvenida a esta edición de “Tonos Clásicos,” su programa de música clásica con “una conexión Latina.” Cada semana a esta hora exploramos la cultura musical de España y Latinoamérica.]

[Good evening. from the studios of KBBF, the first bilingual community radio station in the United States, this is your host, Alan Bloom, welcoming you to this edition of “Classical Tones,” your program of classical music “with a Latin connection.” Every week at this time we explore the musical culture of Spain and Latin America.]

=======================================================================

Comenzaremos con una pieza rara vez interpretada del compositor español Enrique Granados. Granados tenía un temperamento profundamente romántico, el cual es bien representado en esta suite llamada “Escenas Románticas.” Comienza con una mazurca nostálgica, seguida de una nana delicada, después una pieza sin título pero diseñada para cantar al amor y la pasión. A continuación hay un interludio de tranquilidad y finalmente una melodía de inspiración tal como la reciben los poetas. El pianista en esta grabación es Thomas Rajna.

We’ll start off with a seldom-played piece by the Spanish composer Enrique Granados. Granados had a profoundly romantic temperament, which is well-represented in this suite called “Romantic Scenes.” It starts with a nostalgic mazurka, followed by a tender lullaby, then a piece with no title but designed to sing of love and passion. Next is an interlude of calmness and finally a melody of inspiration such as poets receive. The artist on this recording is Thomas Rajna.

21:02 26:23 Enrique Granados (1867-1916) Escenas Románticas

Thomas Rajna, piano

Está escuchando Tonos Clásicos, el programa de música clásica “con una conexión latina” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa, California. Donde acabamos de escuchar las “Escenas Románticas” de Enrique Granados, interpretadas por Thomas Rajna al piano.

You are listening to Classical Tones, the program of classical music “with a Latin connection” from the studios of KBBF in Santa Rosa, California. Where we just heard the “Romantic Scenes” by Enrique Granados, performed by Thomas Rajna on the piano.

=====================================================================

Continuamos con un poco de música de Brasil del siglo 20. Guido Santórsola nació en Canosa di Puglia, Italia en 1904 pero viajó a Brasil a la edad de 5 años y se hizo ciudadano en 1936. Fue compositor, violista, violinista, director de orquesta, escritor de música, y director de ópera. Su Concierto para Dos Guitarras y Orquesta, escrito en 1966, fue dedicado a dos hermanos brasileños, los guitarristas Sergio y Eduardo Abreu. Escucharemos a los hermanos Abreu acompañados de la Orquesta de Cámara Inglesa dirigida por Enrique Garcia Asensio.

We continue with some 20th-century music from Brazil. Guido Santórsola was born in Canosa di Puglia, Italy in 1904 but went to Brazil at the age of 5 and became a citizen in 1936. He was a composer, violist, violinist, conductor, musical writer, and opera director. His Concerto for Two Guitars and Orchestra, written in 1966, was dedicated to two Brazilian brothers, the guitarists Sergio and Eduardo Abreu. We’ll hear the Abreu brothers accompanied by the English Chamber Orchestra conducted by Enrique Garcia Asensio.

21:30 19:08 Guido Santórsola (1904-1994) Concerto for Two Guitars and Orchestra

Sergio and Eduardo Abreu, guitars

English Chamber Orchestra, Enrique Garcia Asensio

Acabamos de escuchar el Concierto para Dos Guitarras y Orquesta de Guido Santórsola con una interpretación de Sergio y Eduardo Abreu en las guitarras acompañados de la Orquesta de Cámara Inglesa dirigida por Enrique Garcia Asensio.

We just heard the Concerto for Two Guitars and Orchestra by Guido Santórsola in an interpretation by Sergio and Eduardo Abreu on the guitars accompanied by the English Chamber Orchestra conducted by Enrique Garcia Asensio.

=======================================================================

El compositor español Joaquín Rodrigo compuso su primera obra orquestal en 1923, cuando tenía 22 años. Su “ensayo sinfónico” que llamó “Juglares” se escribió cuando todavía estaba en Valencia, antes de trasladarse a Paris para continuar sus estudios. Aunque dura sólo unos cinco minutos, la obra posee la claridad característica de la música levantina y fue saludada por los críticos como una obra importante. Escucharemos una interpretación de la Orquesta Sinfónica de Castilla y León dirigida por Max Bragado Darman.

The Spanish composer Joaquín Rodrigo composed his first orchestral work in 1923, when he was 22 years old. His “symphonic essay” that he called “Juglares” (Minstrels) was written while he was still in Valencia, before he moved to Paris to continue his studies. Although only 5 minutes long, the work has the characteristic clarity of the music of that region and was praised by critics as a work of major significance. We’ll hear a performance by the Castile and León Symphony Orchestra conducted by Max Bragado Darman.

21:51 5:26 Joaquín Rodrigo (1901-1999) Juglares

Castile and León Symphony Orchestra, Max Bragado Darman

Acabamos de escuchar “Juglares” de Joaquín Rodrigo en una interpretación de la Orquesta Sinfónica de Castilla y León dirigida por Max Bragado Darman.

We just heard “Juglares” (Minstrels) by Joaquín Rodrigo in a performance by the Castile and León Symphony Orchestra conducted by Max Bragado Darman.

=======================================================================

21:56 <Theme music>

[Está escuchando Tonos Clásicos, su programa de la música clásica “con una conexión latina”. Regresaremos con la segunda hora de esta hermosa música en un par de minutos.]

[You’re listening to Classical Tones, your program of classical music “with a Latin connection”. We’ll return with the second hour of this beautiful music in a couple of minutes.]

=============================== HOUR 2 =================================

[Me alegro de que haya vuelto a nuestro programa “Tonos Clásicos” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa California. Toda la música tiene alguna conexión con España o Latinoamérica.]

[Welcome back to “Classical Tones” from the Studios of KBBF in Santa Rosa California. All the music has some connection to Spain or Latin America.]

=======================================================================

Al mencionar la canción “Sobre las olas” se piensa automáticamente en el mar y su capacidad inspiradora. Pero resulta que el compositor mexicano Juventino Rosas escribió esa obra maestra después de escuchar el murmullo de los manantiales de Contreras, que en su época era un pequeño pueblo y hoy es un suburbio de la ciudad de México. En esta grabación La Orquesta Festival de México es dirigida por Enrique Bátiz.

The mention of the tune “Over the Waves” automatically brings to mind the sea and its capacity to inspire. However this masterwork of the Mexican composer Juventino Rosas was inspired by the murmur of a spring in Contreras, which was then a small town and is now a suburb of Mexico City. This recording is by the Festival Orchestra of Mexico conducted by Enrique Bátiz.

22:01 6:11 Juventino Rosas (1868-1894) Sobre las olas

Festival Orchestra of Mexico, Enrique Bátiz

Acabamos de escuchar de Juventino Rosas la pieza musical Sobre las Olas con la Orquesta Festival de México dirigida por Enrique Bátiz.

We just heard from Juventino Rosas the musical piece Over the Waves with the Festival Orchestra of Mexico conducted by Enrique Bátiz.

=======================================================================

“Rigoletto” es una ópera de tres actos de Guiseppe Verdi basada en la obra de teatro “Le Roi s’amuse” del autor francés Victor Hugo. A pesar de problemas graves con la fuerte censura de los austriacos, quienes en aquél entonces tenían control sobre Italia del norte, la ópera tuvo un estreno triunfal el 11 de marzo de 1851. Su argumento trágico se trata del licencioso duque de Mantua, su bufón jorobado Rigoletto y Gilda, la bella hija de Rigoletto. En esta aria famosa “La donna è mobile”, el malo duque canta, “La mujer es voluble”. Está cantada aquí por el tenor peruano Juan Diego Flórez acompañado de la Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe Verdi dirigida por Carlo Rizzi.

“Rigoletto” is an opera in three acts by Guiseppe Verdi based on the play “Le Roi s’amuse” by the French author Victor Hugo. Despite serious problems with the Austrian censors who had control over northern Italy at the time, the opera had a triumphant premiere on March 11, 1851. Its tragic story revolves around the licentious Duke of Mantua, his hunch-backed court jester Rigoletto, and Rigoletto’s beautiful daughter Gilda. In this famous aria “La donna è mobile”, the evil duke sings “The woman is fickle”. It is sung here by the Peruvian tenor Juan Diego Flórez accompanied by the Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe Verdi directed by Carlo Rizzi.

21:08 2:22 Giuseppe Verdi (1813-1901) Rigoletto: La donna è mobile

Juan Diego Flórez, tenor

Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe Verdi, Carlo Rizzi

La famosa aria “La donna è mobile” de la ópera Rigoletto de Giuseppe Verdi fue cantada por Juan Diego Flórez con el acompañamiento de la Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe Verdi dirigida por Carlo Rizzi.

The famous aria “La donna è mobile” from the opera Rigoletto by Giuseppe Verdi was sung by Juan Diego Flórez with the accompaniment of the Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe Verdi directed by Carlo Rizzi.

======================================================================

En 1934, el compositor mexicano Silvestre Revueltas escribió una pieza llamada “Planos, Danza geométrica” y la estrenó en el (en aquél entonces) nuevo Palacio de Bellas Artes en México. No hay duda de que es una obra del siglo 20 con una estética decididamente moderna y radical. Hay dos versiones, una para orquesta completa generalmente llamada simplemente “Danza geométrica” y la versión que vamos a escuchar para orquesta de cámara de 9 instrumentos, llamada “Planos”. La Sinfonietta de Londres es dirigida por David Atherton.

In 1934, the Mexican composer Silvestre Revueltas wrote a piece called “Planos, Danza geométrica” (Planes, geometric dance) and premiered it at the (then) brand-new Palacio de Bellas Artes in Mexico City. It is definitely a 20th-century work with a decidedly modern and radical esthetic. There are two versions, one for full orchestra, generally called just “Danza geometrica” and the version we are about to hear for 9-piece chamber orchestra, called “Planos”. The London Sinfonietta is led by David Atherton.

22:12 7:35 Silvestre Revueltas (1899-1940) Planos

London Sinfonietta, David Atherton

Una pieza llamada “Planos” de Silvestre Revueltas fue interpretada por la Sinfonietta de Londres, dirigida por David Atherton.

A piece called “Planos” by Silvestre Revueltas was performed by the London Sinfonietta conducted by David Atherton.

======================================================================

La pianista americana Helen Sung fue instruida en el estilo clásico, pero a los 20 y poco años viró hacia la música jazz. Pero ahora la escucharemos interpretar una obra clásica, la “Serenata” de “España” del compositor español Isaac Albéniz, seguida por su composición de jazz “Sungbird”, inspirada por la obra de Albéniz. Interpreta la obra de Albéniz al piano solo y su composición de jazz acompañada de su cuarteto de jazz con James Strickland en el saxofón, Ruben Rogers en el contrabajo, Nasheet Waits en la batería y Samuel Torres en percusión.

The American pianist Helen Sung was classically trained, but turned to jazz in her early 20s. But right now we’ll hear her play a classical work, the “Serenata” from “España” by the Spanish composer Isaac Albéniz followed by her jazz composition “Sungbird”, which was inspired by the Albéniz work. She plays the Albéniz piece on piano solo and her jazz composition accompanied by her jazz quartet with James Strickland on saxophone, Ruben Rogers on the bass, Nasheet Waits on drums and Samuel Torres doing the percussion.

22:21 3:38 Isaac Albéniz (1860-1909) Serenata from España, op. 165

6:06 Helen Sung (1980?-) Sungbird

Helen Sung, piano

James Strickland, saxophone

Ruben Rogers, bass

Nasheet Waits, drums

Samuel Torres, percussion

Esa fue la Serenata de España, Opus 165, de Isaac Albéniz sequida por una composición de jazz inspirada por la pieza de Albéniz llamada “Sungbird” de Helen Sung. Ella fue la pianista en esta grabación, acompañada de su cuarteto de jazz.

That was the Serenata from España, Opus 165, by Isaac Albéniz followed by a jazz composition inspired by the Albeniz piece called “Sungbird” by Helen Sung. She was the pianist on this recording, accompanied by her jazz quartet.

=======================================================================

Esta obra del compositor italiano Ottorino Respighi, “Los pinos de Roma,” se estrenó el 14 de diciembre de 1924. Respighi le dijo a un amigo, “Vas a ver que la primera parte no pasará bien y van a abuchear, y déjenlos abuchear; ¿Por qué preocuparme?” Efectivamente, hubo mucho abucheo y silbidos al final de la primera sección, mientras los oyentes reaccionaron a las trompetas discordantes. Pero al continuar la pieza, el público se puso más intrigado y para cuando llegó la sección final, la audiencia muy convencida mostró su entusiasmo con aplausos frenéticos que ahogaron los últimos compases. Esta interpretación es de la Orquesta Sinfónica de Dallas bajo la batuta de su antiguo director mexicano Eduardo Mata.

The Italian composer Ottorino Respighi’s work, “The Pines of Rome” was first performed on December 14, 1924. Respighi told a friend, “You’ll see that the first part won’t have a smooth passage and they’ll boo, and let them boo; what do I care?” Sure enough, there was considerable booing and hissing at the close of the first section, as listeners reacted to the stridently discordant trumpets. But as the piece progressed the public became more intrigued and by the final section the converted audience showed their enthusiasm with a frantic applause that drowned out the last bars. This performance is by the Dallas Symphony Orchestra under the baton of their late Mexican conductor Eduardo Mata.

22:33 22:37 Ottorino Respighi (1879-1936) Pines of Rome

Dallas Symphony Orchestra, Eduardo Mata

Eso fue “Los pinos de Roma” de Ottorino Respighi interpretada por la Orquesta Sinfónica de Dallas dirigida por Eduardo Mata.

That was “The Pines of Rome” by Ottorino Respighi performed by the Dallas Symphony Orchestra conducted by Eduardo Mata.

=======================================================================

22:56 <Theme music>

[Quisiera darles las gracias por sintonizar con “Tonos Clásicos”, el programa de música clásica desde los estudios de KBBF. Nos reunimos cada semana con dos horas de la mejor música y músicos de España y Latino América. Soy su presentador Alan Bloom, y espero estar con ustedes otra vez la próxima semana.]

[I want to thank you for tuning in to “Classical Tones”, the classical music show from the studios of KBBF. We’re here every week with two hours of the best music and musicians from Spain and Latin America. This is your host Alan Bloom, hoping to be with you again next week.]

22:58 2:00 <Station ID, Promos, PSAs>