2/23/2022

February 23, 2022

20:57 3:00 Station ID, Promos, PSAs

21:00 1:00 <Theme music>

[Buenas noches. Desde los estudios de KBBF, la primera estación comunitaria bilingüe en los Estados Unidos, soy su presentador, Alan Bloom, y les doy la bienvenida a esta edición de “Tonos Clásicos,” su programa de música clásica con “una conexión Latina.” Cada semana a esta hora exploramos la cultura musical de España y Latinoamérica.]

[Good evening. from the studios of KBBF, the first bilingual community radio station in the United States, this is your host, Alan Bloom, welcoming you to this edition of “Classical Tones,” your program of classical music “with a Latin connection.” Every week at this time we explore the musical culture of Spain and Latin America.]

=======================================================================

El tenor peruano Juan Diego Flórez se crió con los sonidos de la música latinoamericana. Su padre, Rubén, era cantante de canciones populares peruanas – en particular las de Chabuca Granda, de las cuales el joven se enamoró mucho. Las composiciones de Chabuca Granda combinan el bolero tradicional y elementos de la música folclórica criolla o afro-peruana. Tal vez su composición más famosa es “La flor de la canela”. Es considerado un himno de Lima – comienza con las palabras, “Déjame que te cuente limeño…” Escucharemos a Juan Diego Flórez cantando su propio arreglo con el guitarrista David Gálvez y la Orquesta Sinfónica de Fort Worth dirigida por Miguel Harth-Bedoya.

The Peruvian tenor Juan Diego Flórez was brought up with the sounds of Latin-American music. His father, Rubén, was a singer of popular Peruvian songs – particularly those by Chabuca Granda, for which the boy developed an early affection. Her compositions infuse the traditional bolero with elements of native Creole or Afro-Peruvian folksong. Perhaps her most famous composition is “La flor de la canela” (The Cinnamon Flower). It is considered an anthem for Lima – it starts out with the words “Let me tell you, man of Lima”. We’ll hear Juan Diego Flórez singing his own arrangement with guitarist David Gálvez and the Fort Worth Symphony Orchestra directed by Miguel Harth-Bedoya.

21:03 3:42 Chabuca Granda (1920-1983) La flor de la canela, arr. Juan Diego Flórez

Juan Diego Flórez, tenor

David Gálvez, guitar

Fort Worth Symphony Orchestra, Miguel Harth-Bedoya

“La flor de la canela” de Chabuca Granda fue cantada por Juan Diego Flórez acompañado de David Gálvez en la guitarra y la Orquesta Sinfónica de Fort Worth dirigida por Miguel Harth-Bedoya.

“La flor de la canela” (The Cinnamon Flower) by Chabuca Granda was sung by Juan Diego Flórez accompanied by David Gálvez on the guitar and the Fort Worth Symphony Orchestra directed by Miguel Harth-Bedoya.

====================================================================

Cuando la ópera “Porgy and Bess” de George Gershwin se estrenó en Nueva York el 10 de octubre de 1935, fue atacado por los críticos de música, quienes consideraron a Gershwin como un arribista de “Tin Pan Alley” que se atrevió a invadir la sagrada Ópera Metropolitana. Hasta que falleció, no se realizó toda la importancia de la obra. Sin embargo, su amigo y colega Robert Russell Bennett compuso una pieza llamada “Un dibujo sinfónico de Porgy and Bess” por comisión del director de la Orquesta de Chicago, Fritz Reiner. La orquestación está basada en la de Gershwin y añadió sólo el tejido conectivo musical entre las secciones de la suite. Ahora escucharemos una interpretación de la Orquesta Sinfónica de Dallas bajo la batuta de su antiguo Director de Música, el mexicano Eduardo Mata.

When George Gershwin’s opera “Porgy and Bess” premiered in New York on October 10, 1935, it was mauled, particularly by the music critics, who regarded Gershwin as a “Tin Pan Alley” upstart who presumed to invade the hallowed Metropolitan Opera. It was not until after his death that its full significance was recognized. However Gershwin’s friend and colleague Robert Russell Bennett composed a piece called “A Symphonic Picture of Porgy and Bess” under commission by conductor Fritz Reiner of the Chicago Symphony. He based his orchestration on Gershwin’s and only added the musical connective tissue between the sections of the suite. We’ll now hear an interpretation by the Dallas Symphony Orchestra under the baton of its former Mexican Music Director, Eduardo Mata.

21:08 23:53 George Gershwin (1898-1937) Porgy and Bess – A Symphonic Picture

Dallas Symphony Orchestra, Eduardo Mata

Está escuchando Tonos Clásicos, el programa de música clásica “con una conexión latina” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa California. Donde acabamos de escuchar “Un dibujo sinfónico de Porgy and Bess” de George Gershwin interpretado por la Orquesta Sinfónica de Dallas dirigida por Eduardo Mata.

You are listening to Classical Tones, the program of classical music “with a Latin connection” from the studios of KBBF in Santa Rosa, California. Where we just heard “A Symphonic Picture of Porgy and Bess” by George Gershwin performed by the Dallas Symphony Orchestra conducted by Eduardo Mata.

=====================================================================

Ahora escuchemos dos canciones de cuna tradicionales interpretadas en la guitarra por el brasileño Laurindo Almeida. La primera se llama “A Dormir Ahora Mesmo” y la segunda “A la Puerta del Cielo”.

Now let’s listen to two traditional lullabies performed by the Brazilian guitarist Laurindo Almeida. The first is called “A Dormir Ahora Mesmo” (Falling asleep right away) and the second “A la Puerta del Cielo” (At the Gate of Heaven).

21:33 2:26 Anonymous A Dormir Ahora Mesmo

1:23 Anonymous A la Puerta del Cielo

Laurindo Almeida, guitar

Acabamos de escuchar dos canciones de cuna anónimas interpretadas por el guitarrista Laurindo Almeida.

We just heard two anonymous lullabies performed by guitarist Laurindo Almeida.

=====================================================================

El pianista y compositor brasileño Bernardo Segall nació el 4 de agosto de 1911 en Campinas Brasil y falleció el 26 de noviembre de 1993 en Los Angeles. Era un buen interprete de la música de Bach pero quizás fue más conocido como compositor para el cine. Hoy en día es más o menos olvidado pero pudimos desenterrar una grabación antigua en vivo del año 1945 en la cual Segall interpreta “Totentanz” de Franz Liszt. Toca con la Orquesta Filarmónica de Los Angeles bajo la batuta del legendario Otto Klemperer.

The Brazilian pianist and composer Bernardo Segall was born August 4 1911 in Campinas Brazil and died November 26, 1993 in Los Angeles. He was a very good performer of Bach but was perhaps best known as a film composer. Today he is largely forgotten but we were able to dredge up an old concert recording from 1945 of Segall performing Franz Liszt’s “Totentanz”. He plays it with the Los Angeles Philharmonic under the baton of the legendary Otto Klemperer.

21:38 16:46 Franz Liszt (1811-1886) Totentanz

Bernardo Segall, piano (Recorded Feb 11, 1945)

Los Angeles Philharmonic Orchestra, Otto Klemperer

Eso fue “Totentanz” de Franz Liszt interpretado por Bernardo Segall al piano acompañado de la Orquesta Filarmónica de Los Angeles dirigida por Otto Klemperer.

That was “Totentanz” by Franz Liszt performed by Bernardo Segall at the piano accompanied by the Los Angeles Philharmonic conducted by Otto Klemperer.

=======================================================================

21:55 <Theme music>

[Está escuchando Tonos Clásicos, su programa de la música clásica “con una conexión latina”. Regresaremos con la segunda hora de esta hermosa música en un par de minutos.]

[You’re listening to Classical Tones, your program of classical music “with a Latin connection”. We’ll return with the second hour of this beautiful music in a couple of minutes.]

=============================== HOUR 2 =================================

[Me alegro de que haya vuelto a nuestro programa “Tonos Clásicos” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa California. Toda la música tiene alguna conexión con España o Latinoamérica.]

[Welcome back to “Classical Tones” from the Studios of KBBF in Santa Rosa California. All the music has some connection to Spain or Latin America.]

=======================================================================

Francisco Guerrero fue un renombrado compositor español del Renacimiento. Su música se mantuvo popular durante siglos después de su muerte, especialmente en las catedrales de Latinoamérica. Esta pieza, llamada, “Virgen Sancta,” es interpretada por el Coro Hispano de San Francisco y el Conjunto Nuevo Mundo dirigidos por Juan Pedro Gaffney.

Francisco Guerrero was a noted Spanish composer of the Renaissance. His music remained popular for centuries after his death, especially in the cathedrals of Latin America. This piece called, “Virgen Sancta,” is performed by the Coro Hispano de San Francisco and the Conjunto Nuevo Mundo conducted by Juan Pedro Gaffney.

21:01 5:36 Francisco Guerrero (1528-1599) Virgen Sancta

Magdala (choir at Oxford University)

Eso fue “Virgen Sancta” de Francisco Guerrero, interpretada por el Coro Hispano de San Francisco y el Conjunto Nuevo Mundo dirigidos por Juan Pedro Gaffney.

That was “Virgen Sancta” by Francisco Guerrero, performed by the Coro Hispano de San Francisco and the Conjunto Nuevo Mundo conducted by Juan Pedro Gaffney.

==============================================================================

La pianista cubana Juana Zayas fue una niña prodigio. Comenzó a tocar canciones folklóricas en el teclado de oído cuando tenía sólo dos años. A la edad de 7 años hizo su primer recital como solista, interpretando obras de Beethoven, Handel y Chopin. A sus 11 años había ganado la medalla de oro del Conservatorio Peyrellade en la Habana, en el concierto de Schumann. Cuando se graduó del “Conservatoire National Supérieur de Musique” en Paris emprendió una muy exitosa carrera como pianista. Sin embargo, la llegada rápidamente de tres niños le causó poner al lado su carrera por unos 15 años mientras se concentró en su otra carrera de madre. En 1977 reapareció con reseñas elogiosas y audiencias muy receptivas por todo el mundo. Aquí interpreta “Trois Nouvelles Etudes” de Frédéric Chopin.

The Cuban pianist Juana Zayas was a child prodigy. She began to pick out folk tunes on the keyboard by ear when she was only two years old. At age 7 she gave her first solo recital, playing works by Beethoven, Handel and Chopin. By age 11 she had earned a gold medal at the Peyrellade Conservatory in Havana, performing the Schumann concerto. Upon graduation from the “Conservatoire National Supérieur de Musique” in Paris she embarked on a very successful performing career. However the arrival of three children in quick succession caused her to put her career on the back burner for about 15 years while she concentrated on her other career as a mother. In 1977 she re-emerged to glowing reviews and welcoming audiences all over the world. Here she is playing “Trois Nouvelles Etudes” by Frédéric Chopin.

21:09 5:42 Frédéric Chopin (1810-1949) Trois Nouvelles Etudes

Juana Zayas, piano

Acabamos de escuchar “Trois Nouvelles Etudes” de Frédéric Chopin interpretados por Juana Zayas al piano.

We just heard “Trois Nouvelles Etudes” by Frédéric Chopin performed by Juana Zayas at the piano.

===========================================================================

En 1935, junto con Blas Galindo, Daniel Ayala y Pablo Moncayo, el mexicano Salvador Contreras creó el famoso “Grupo de los cuatro,” destinado a ejecutar la música de autores mexicanos que combinaran técnicas modernas con estilística mexicana. Contreras fue director de orquesta, violinista y compositor. Estas cuatro canciones son un buen ejemplo de su intento de incluir música mexicana en sus composiciones. Las primeras dos tienen letra de Daniel Castañeda. Los títulos son “Se despereza el Indio” y “Cuando el tecolote canta.” Las segundas dos canciones tienen letra de Juan Manuel Ruiz Esparza, con títulos “Dame Creador un átomo” y “Avestruz africano.” La soprano María Teresa Uribe está acompañada de Balász Szokolay al piano.

In 1935, along with Blas Galindo, Daniel Ayala and Pablo Moncayo, the Mexican Salvador Contreras created the famous “Group of Four” destined to perform the music of Mexican composers which combined modern techniques with Mexican stylistics. Contreras was a conductor, violinist and composer. These four songs are a good example of his conscious endeavor to include Mexican music in his compositions. The first two are based on words by Daniel Castañeda. The titles are “Se despereza el Indio” (The Indian stretches) and “Cuando el tecolote canta” (When the owl sings). The second two songs are based on words by Juan Manuel Ruiz Esparza, with titles of “Dame Creador un átomo” (Give me an atom, Creator) and “Avestruz africano” (African ostrich). Soprano María Teresa Uribe is accompanied by Balász Szokolay at the piano.

21:17 6:26 Salvador Contreras (1910-1982) Cuatro canciones

María Teresa Uribe, soprano

Balász Szokolay, piano

Las cuatro canciones de Salvador Contreras fueron interpretadas por la soprano María Teresa Uribe acompañada de Balász Szokolay al piano.

Four songs by Salvador Contreras were performed by the soprano María Teresa Uribe accompanied by Balász Szokolay at the piano.

==========================================================================

Agustín Bardi fue un músico de tango argentino de los comienzos del siglo 20 que se destacó como compositor, pianista y violinista. Fue uno de los compositores claves para la evolución del tango hacia su era de oro. Sigue una versión de su tango “Gallo Ciego” interpretado por el Cuarteto San Francisco.

Agustín Bardi was an early 20th-century Argentine tango musician who excelled as a composer, pianist and violinist. He was one of the key composers in the evolution of the tango to its golden age. Here’s a version of his tango called “Gallo Ciego” (Blind rooster) performed by the Quartet San Francisco.

21:24 4:06 Agustín Bardi (1884-1941) Gallo Ciego

Quartet San Francisco

“Gallo Ciego” de Agustín Bardi fue interpretado por el Cuarteto San Francisco. Y lo escuchamos aquí en Tonos Clásicos, el programa de música clásica “con una conexión latina” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa, California.

“Gallo Ciego” by Agustín Bardi was performed by the Quartet San Francisco. And we heard it here on Classical Tones, the program of classical music “with a Latin connection” from the studios of KBBF in Santa Rosa, California.

===========================================================================

El compositor español Francisco Tárrega comenzó como pianista pero después se enfocó en la guitarra. Hoy día es considerado el fundador de la técnica y el repertorio de la guitarra clásica moderna. Escucharemos una de sus obras llamada simplemente “Tango”, interpretada por Narciso Yepes.

The Spanish composer Francisco Tárrega began as a pianist but then turned to the guitar. Today he is considered the founder of modern classical guitar technique and repertoire. We’ll hear one of his works, called simply “Tango”, performed by Narciso Yepes

21:29 4:01 Francisco Tárrega (1852-1909) Tango

Narciso Yepes, guitar

Una pieza llamada “Tango” de Francisco Tárrega fue interpretada por Narciso Yepes en la guitarra.

A piece called “Tango” by Francisco Tárrega was performed by Narciso Yepes on the guitar.

=============================================================================

Muchos famosos compositores, incluso Rajmáninov y Shostakóvich, consideraron que el mejor concierto para chelo en la historia era el del compositor francés Camille Saint-Saëns. Saint-Saëns rompió con la costumbre al escribir este concierto. En lugar de utilizar la forma de concierto normal de tres movimientos, estructuró la pieza con un movimiento continuo. La obra exige mucho del chelista, especialmente en la parte rápida al final. La solista en esta grabación es la argentina Sol Gabetta. Toca un auténtico chelo Guadagnini de 1759 que supuestamente cuesta más de un millón y medio de euros. La escuchamos con su Guadagnini acompañada de la Orquesta de Radio Múnich, dirigida por Ari Rasilainen.

Many famous composers, including Rachmaninoff and Shostakovich, considered that the greatest cello concerto ever written was the one by the French composer Camille Saint-Saëns. Saint-Saëns broke with convention in writing this concerto. Instead of using the normal three-movement concerto form, he structured the piece in one continuous movement. The work is tremendously demanding for the cellist, especially the fast part near the end. The soloist in this recording is the Argentinian Sol Gabetta. She plays an authentic 1759 Guadagnini cello that supposedly costs a million and a half euros. Here she is with her Guadagnini accompanied by the Munich Radio Orchestra conducted by Ari Rasilainen.

21:35 20:05 Camille Saint-Saëns (1835-1921) Cello Concerto No. 1 in A minor, Op 33

Sol Gabetta, cello

Munich Radio Orchestra, Ari Rasilainen

Acabamos de disfrutar del Concierto No 1 para chelo en La menor de Camille Saint-Saëns, interpretada por Sol Gabetta acompañada de la Orquesta de Radio Múnich dirigida por Ari Rasilainen.

We just enjoyed the Cello Concerto No. 1 in A minor by Camille Saint-Saëns, performed by Sol Gabetta, accompanied by the Munich Radio Orchestra conducted by Ari Rasilainen.

=======================================================================

22:55 <Theme music>

[Quisiera darles las gracias por sintonizar con “Tonos Clásicos”, el programa de música clásica desde los estudios de KBBF. Nos reunimos cada semana con dos horas de la mejor música y músicos de España y Latino América. Soy su presentador Alan Bloom, y espero estar con ustedes otra vez la próxima semana.]

[I want to thank you for tuning in to “Classical Tones”, the classical music show from the studios of KBBF. We’re here every week with two hours of the best music and musicians from Spain and Latin America. This is your host Alan Bloom, hoping to be with you again next week.]

22:58 2:00 <Station ID, Promos, PSAs>