December 1, 2021

20:57 3:00 Station ID, Promos, PSAs

21:00 1:00 <Theme music>

[Buenas noches. Desde los estudios de KBBF, la primera estación comunitaria bilingüe en los Estados Unidos, soy su presentador, Alan Bloom, y les doy la bienvenida a esta edición de “Tonos Clásicos,” su programa de música clásica con “una conexión Latina.” Cada semana a esta hora exploramos la cultura musical de España y Latinoamérica.]

[Good evening. from the studios of KBBF, the first bilingual community radio station in the United States, this is your host, Alan Bloom, welcoming you to this edition of “Classical Tones,” your program of classical music “with a Latin connection.” Every week at this time we explore the musical culture of Spain and Latin America.]

=======================================================================

Comencemos con música de Argentina. El argentino del siglo 20 Juan Carlos Zorzi ha sido director de varias orquestas argentinas y chilenas. Como compositor, ha creado óperas, ballets, obras sinfónicas, piezas corales, música de cámara, obras para piano solista y algunas bandas sonoras. En el año 1964, Zorzi compuso el “Adagio Elegíaco” para cuerdas, en memoria de su maestro y mentor Gilardo Gilardi. Escucharemos a la Camerata Bariloche de Argentina.

We begin with music from Argentina. The 20th-century Argentinian Juan Carlos Zorzi has been principal conductor of several orchestras in Argentina and Chile. As a composer, he has created operas, ballets, symphonic works, choral pieces, chamber music, works for solo piano and some film scores. In 1964 Zorzi wrote the “Adagio Elegíaco” for strings in memory of his teacher and mentor Gilardo Gilardi. We’ll hear a performance by the Camerata Bariloche Chamber Orchestra of Argentina.

21:02 7:55 Juan Carlos Zorzi (1936-1999) Adagio Elegíaco

Camerata Bariloche Chamber Orchestra of Argentina

Esa fue la orquesta de cámara “Camerata Bariloche de Argentina” interpretando el “Adagio Elegíaco” de Juan Carlo Zorzi.

That was the “Camerata Bariloche Chamber Orchestra of Argentina” with their interpretation of the “Adagio Elegíaco” by Juan Carlo Zorzi.

=======================================================================

Agustín Barrios nació en Paraguay y permaneció allí toda su vida, dando conciertos en Latinoamérica, salvo un tour por Europa de 1934 a 1936. Fue el primer guitarrista que grabó discos, desde 1909, y fue el primero en interpretar una suite para laúd de Bach en la guitarra. Una persona extravagante, Barrios se deleitó en actuando vestido en atuendo de indio, dando como razón que era de ascendencia indígena. Aunque fue un compositor prolífico, debido a su actitud casual sobre hacer publicar su música, sus obras fueron casi desconocidas hasta su redescubrimiento en los años 1970. Escucharemos tres selecciones de su obra, Choro de Saudade, Un Sueño en la Floresta, y Aire de Zamba. El guitarrista es Ángel Romero.

Agustín Barrios was born in Paraguay and he remained there all his life giving concerts in Latin America, except for one tour of Europe from 1934 to 1936. He was the first guitarist to make records, from 1909, and the first to play a complete Bach lute suite on guitar. A flamboyant character by nature, Barrios delighted in performing in full Indian garb, his reason being his avowed indigenous ancestry. Although he was a prolific composer, due to his rather casual approach to getting his music published, his works were relatively unknown until they were rediscovered in the 1970s. We’ll hear three selections of his oeuvre, Choro de Saudade (The Nostalgic Cry), Un Sueño en la Floresta (A Dream in the Flowerbed), and Aire de Zamba (Air of the Samba). The guitarist is Ángel Romero.

21:12 4:41 Agustín Barrios (1885-1944) Choro de Saudade (The Nostalgic Cry)

6:49 Agustín Barrios (1885-1944) Un Sueño en la Floresta (Dream in the Flowerbed)

2:31 Agustín Barrios (1885-1944) Aire de Zamba (Air of the Samba)

Ángel Romero, guitar

Está escuchando Tonos Clásicos, el programa de la música clásica con “una conexión latina” desde los estudios de KBBF in Santa Rosa California. Donde acabamos de escuchar tres piezas de Agustín Barrios: Choro de Saudade, Un Sueño en la Floresta, y Aire de Zamba interpretadas por el guitarrista Ángel Romero.

You are listening to Classical Tones, the program of classical music “with a Latin connection” from the studios of KBBF in Santa Rosa, California. Where we just heard three pieces by Agustín Barrios: The Nostalgic Cry, A Dream in the Flowerbed, and Air of the Samba, performed by guitarist Ángel Romero.

======================================================================

Juan María Guelbenzu tuvo un papel importante en el desarrollo del piano en España del siglo 19 a través de sus aportaciones en el mundo de la interpretación y de la composición. Nació en Pamplona y comenzó sus estudios con su padre, que era organista. Más tarde estudió en Paris, y posteriormente tuvo una destacada actuación en la vida musical madrileña a través de numerosos conciertos. Ocupó el puesto de organista de la Capilla Real, así como el de profesor de piano de la Corte desde 1841. Compuso una buena cantidad de pequeñas piezas, muchas de ellas dentro del ámbito de la música de salón. Sus “Tres romanzas sin palabras” nos dan una buena muestra de su estilo. Escucharemos a Ana Vega-Toscano al piano.

Juan María Guelbenzu played an important role in the development of the piano in 19th-century Spain by way of his contributions to the world of performance and composition. He was born in Pamplona and began his studies with his father, who was an organist. Later he studied in Paris and afterwards had a distinguished performance career in Madrid through his many concerts. He occupied the post of organist at the Royal Chapel as well as the Court piano teacher from 1841. He composed a good quantity of small pieces, many of which can be categorized as “salon music.” His “Three Romances without Words” give us a good example of his style. We’ll hear Ana Vega-Toscano at the piano.

21:29 8:35 Juan María Guelbenzu (1819-1886) Tres romanzas sin palabras

Ana Vega-Toscano, piano

Acabamos de escuchar “Tres romanzas sin palabras” de Juan María Guelbenzu. La pianista fue Ana Vega-Toscano.

We just heard “Three Romances Without Words” by Juan María Guelbenzu. The pianist was Ana Vega-Toscano.

========================================================================

Ahora tenemos una pieza interesante de la compositora mexicana Gabriela Ortiz. La música representa dos equipos de futbol, los Atlas del Guadalajara y los Pumas de UNAM, que se enfrentan en este diálogo musical representados por el violín y la marimba. Cada uno da lo mejor de si. En el primer tiempo los dos instrumentos reafirman su espíritu de manera contundente y enérgica, ninguno cede. En el medio tiempo, la presión es inminente, el tiempo es el factor indispensable; no se trata de fuerza sino de agilidad y astucia. El segundo tiempo retoma la fuerza del comienzo, nadie predomina. Aunque al final se muestra a cada uno en su terreno de juego, la conclusión del empate es clara, definitiva. El título de la pieza es “Atlas Pumas” y está interpretada por Shalini Vijayan en el violín y Lynn Vartan en la marimba.

Next we have an interesting piece by the Mexican composer Gabriela Ortiz. The music represents two soccer teams, Guadalajara’s Atlas and UNAM’s Pumas, who play against each other in this musical dialogue represented by the violin and the marimba. Each one gives it their all. In the first half the two instruments confirm their spirit in a blunt and energetic manner. Neither side gives an inch. At half time the pressure is imminent; timing is of an essence and it is not about strength but rather of agility and cunningness. The second half resumes with the strength of the opening, and no instrument rises above the other. Even though the musicians compete well in the game, the conclusion ends clear and definitively as a tie. The title of the piece is “Atlas Pumas” and is performed by Shalini Vijayan on the violin and Lynn Vartan on marimba.

21:40 13:34 Gabriela Ortiz (1964-) Atlas Pumas

Shalini Vijayan, violin

Lynn Vartan, marimba

Eso fue un partido de futbol musical, “Atlas Pumas” de Gabriela Ortiz, interpretado por Shalini Vijayan en el violín y Lynn Vartan en la marimba.

That was a musical soccer match, “Atlas Pumas” by Gabriela Ortiz, performed by Shalini Vijayan on the violin and Lynn Vartan on marimba.

=======================================================================

Terminamos esta hora con una canción anónima del siglo 19 llamada “Te quiero porque te quiero”. La interpreta el Coro Hispano de San Francisco y el Conjunto Nuevo Mundo dirigidos por Juan Pedro Gaffney.

Let’s finish off this hour with an anonymous 19th-century song called “Te quiero porque te quiero” (I love you because I love you). It is performed by the Coro Hispano de San Francisco and the Conjunto Nuevo Mundo directed by Juan Pedro Gaffney.

21:54 2:06 Anonymous 19th c. Te quiero porque te quiero

Coro Hispano de San Francisco, Conjunto Nuevo Mundo, Juan Pedro Gaffney

El Coro Hispano de San Francisco y el Conjunto Nuevo Mundo dirigidos por Juan Pedro Gaffney han interpretado una canción anónima del siglo 19 llamada “Te quiero porque te quiero”.

The Coro Hispano of San Francisco and the Conjunto Nuevo Mundo conducted by Juan Pedro Gaffney have performed an anonymous 19th-century song called “Te quiero porque te quiero” (I love you because I love you).

=======================================================================

21:56 <Theme music>

[Está escuchando Tonos Clásicos, su programa de la música clásica “con una conexión latina”. Regresaremos con la segunda hora de esta hermosa música en un par de minutos.]

[You’re listening to Classical Tones, your program of classical music “with a Latin connection”. We’ll return with the second hour of this beautiful music in a couple of minutes.]

=============================== HOUR 2 =================================

[Me alegro de que haya vuelto a nuestro programa “Tonos Clásicos” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa California. Toda la música tiene alguna conexión con España o Latinoamérica.]

[Welcome back to “Classical Tones” from the Studios of KBBF in Santa Rosa California. All the music has some connection to Spain or Latin America.]

=======================================================================

Las “Danzas húngaras” de Johannes Brahms fueron la fuente de inspiración de las “Danzas eslavas” escritas por su amigo y seguidor, el checo Antonin Dvořák. Escritas originariamente para piano a cuatro manos, gozaron de un éxito inmediato y pronto se publicó una versión orquestal, que sigue siendo popular desde entonces. Escucharemos la Danza Eslava No. 2 del Opus 72. La Orquesta Sinfónica de Bournemouth es dirigida por José Serebrier.

Johannes Brahms’ “Hungarian Dances” were the inspiration for the “Slavonic Dances” written by his friend and disciple, the Czech Antonin Dvořák. Originally written for piano four hands, they enjoyed immediate success and he soon came out with an orchestral version, which has remained popular ever since. We’ll hear the Slavonic Dance number 2 from Opus 72. The Bournemouth Symphony Orchestra is conducted by José Serebrier.

22:01 5:45 Antonin Dvořák (1841-1904) Slavonic Dance Op.72 no. 2 in E minor

Bournemouth Symphony Orchestra, José Serebrier

La Danza Eslava No. 2 del Opus 72 de Antonin Dvořák fue interpretada por la Orquesta Sinfónica de Bournemouth dirigida por José Serebrier.

The Slavonic Dance No. 2 of Opus 72 by Antonin Dvořák was performed by the Bournemouth Symphony Orchestra conducted by José Serebrier.

=======================================================================

Siguen tres piezas anónimas del siglo 18 del virreinato del Perú. Los títulos son “Caraviñas saon os ollos de mi niño”, “Un juguetico de fuego”, and “Yo sé que no he de ganar”. Escucharemos al grupo, Música Ficta.

Next up are three anonymous 18th-century pieces from the Viceroyalty of Peru. The titles are “Caraviñas saon os ollos de mi niño” (The eyes of my child are carbines), “Un juguetico de fuego” (A little fire toy), and “Yo sé que no he de ganar” (I know she is not going to win). We’ll hear the musical group Música Ficta.

22:08 2:37 Anonymous (Peru 18th century) Caraviñas saon (Tonada de Navidad)

3:46 Anonymous (Peru 1702) Un juguetico de fuego

1:35 Anonymous (Peru 18th century) Yo sé que no he de ganar

Música Ficta

Acabamos de escuchar tres piezas anónimas del siglo 18 del virreinato del Perú interpretadas por Música Ficta.

We just heard three anonymous 18th-century pieces from the Viceroyalty of Peru performed by Música Ficta.

======================================================================

Ningún programa de música clásica de Latinoamérica estaría completo sin un tango argentino de Astor Piazzolla. Escribió “Adiós Nonino” en Nueva York en 1959 a la memoria de su padre. Esta versión está arreglada para piano, bandoneón y orquesta por Luis Bacalov. Escucharemos al mismo Bacalov al piano con Héctor Ulises Passarella en el bandoneón y la Orchestra dell’Accademia Nazionale de Santa Cecilia dirigida por Myung-Whun Chung.

No program of Latin classical music would be complete without an Argentinian tango by Astor Piazzolla. He wrote “Adiós Nonino” in New York in 1959 in memory of his father. This is a version arranged for piano, bandoneón and orchestra by Luis Bacalov. We hear Bacalov himself at the piano with Héctor Ulises Passarella on the bandoneón and the Orchestra dell’Accademia Nazionale de Santa Cecilia conducted by Myung-Whun Chung.

22:17 8:03 Astor Piazzolla (1921-1992) Adiós Nonino, Orch. Luis Bacalov

Luis Bacalov, piano

Héctor Ulises Passarella, bandoneón

Orchestra dell’Accademia Nazionale de Santa Cecilia, Myung-Whun Chung

Está escuchando Tonos Clásicos, el programa de la música clásica con “una conexión latina” desde los estudios de KBBF in Santa Rosa California. Donde acabamos de escuchar “Adiós Nonino” de Astor Piazzolla con Luis Bacalov al piano, Héctor Ulises Passarella en el bandoneón, y la Orchestra dell’Accademia Nazionale de Santa Cecilia dirigida por Myung-Whun Chung.

You’re listening to Classical Tones, the program of classical music “with a Latin connection” from the studios of KBBF in Santa Rosa, California. Where we just heard “Adios Nonino” by Astor Piazzolla with Luis Bacalov at the piano, Héctor Ulises Passarella on the bandoneón, and the Orchestra dell’Accademia Nazionale de Santa Cecilia conducted by Myung-Whun Chung.

===================================================================

El mexicano Carlos Chávez, que vivió entre 1899 y 1978, fue un compositor, director, teórico de música, educador, periodista, y fundador de la Orquesta Sinfónica Nacional de Mexico. Escribió con estilos diversos pero mucho de su música fue influenciada por la cultura nacional de México. Entre numerosas otras obras escribió 6 sinfonías. Su Sinfonía número 4, la “Romántica”, tiene tres movimientos, Allegro, Molto lento y Vivo non troppo. Escucharemos a la Orquesta Sinfónica de Londres dirigida por su paisano, Eduardo Mata.

Carlos Chávez, who lived from 1899-1978 was a Mexican composer, conductor, musical theorist, educator, journalist, and founder of the Mexican Symphonic Orchestra. He wrote in many musical styles, but much of his music was influenced by Mexican national culture. Among numerous other works he wrote 6 symphonies. His Symphony number 4, the “Romantic”, has three movements, Allegro, Molto lento and Vivo non troppo. We’ll hear the London Symphony Orchestra conducted by his fellow countryman, Eduardo Mata.

22:27 21:54 Carlos Chávez (1899-1978) Sinfonía Romántica (Fourth Symphony)

London Symphony Orchestra, Eduardo Mata

Acabamos de escuchar la Sinfonía Romántica, la cuarta sinfonía de Carlos Chávez. La Orquesta Sinfónica de Londres estuvo bajo la batuta de Eduardo Mata.

We just heard the Romantic Symphony, the fourth Symphony by Carlos Chávez. The London Symphony Orchestra was under the baton of Eduardo Mata.

====================================================================

El tenor peruano, Juan Diego Flórez, de joven cantaba música popular en los piano bars del distrito bohemio de Barranco en Lima. Escribe, “Me crié rodeado de valses, criollos, marineras, boleros, rancheras y tangos, canciones hermosas de Latinoamérica. Ya sea con mi padre con su guitarra, o mi madre con su voz criolla, o mi abuela al piano, estas canciones siempre estaban en el aire.” Le escucharemos cantando un bolero de México llamado “Aquellos ojos verdes” de Nilo Menéndez y Adolfo Utrera. La Orquesta Sinfónica de Fort Worth es dirigida por Miguel Harth-Bedoya.

The Peruvian operatic tenor, Juan Diego Flórez, as a teenager sang popular music in the piano bars of the behemian Barranco district of Lima. He writes, “I grew up surrounded by valses criollos, marineras, boleros, rancheras and tangos, beautiful songs from Latin America. Whether it was my father with his guitar, my mother with her ‘criollo’ voice or my grandmother at the piano, these songs were always there, in the air.” Here he sings a bolero from Mexico called “Aquellos ojos verdes” (Those green eyes) by Nilo Menéndez and Adolfo Utrera. The Fort Worth Symphony Orchestra is conducted by Miguel Harth-Bedoya.

22:51 4:14 Nilo Menéndez & Adolfo Utrera Aquellos ojos verdes

Juan Diego Flórez, tenor

Fort Worth Symphony Orchestra, Miguel Harth-Bedoya

Eso fue “Aquellos ojos verdes” de Nilo Menéndez y Adolfo Utrera, interpretada por el tenor Juan Diego Flórez y la Orquesta Sinfónica de Fort Worth dirigida por Miguel Harth-Bedoya.

That was “Aquellos ojos verdes” by Nilo Menéndez and Adolfo Utrera, performed by tenor Juan Diego Flórez and the Fort Worth Symphony Orchestra conducted by Miguel Harth-Bedoya.

=======================================================================

22:55 <Theme music>

[Quisiera darles las gracias por sintonizar con “Tonos Clásicos”, el programa de música clásica desde los estudios de KBBF. Nos reunimos cada semana con dos horas de la mejor música y músicos de España y Latino América. Soy su presentador Alan Bloom, y espero estar con ustedes otra vez la próxima semana.]

[I want to thank you for tuning in to “Classical Tones”, the classical music show from the studios of KBBF. We’re here every week with two hours of the best music and musicians from Spain and Latin America. This is your host Alan Bloom, hoping to be with you again next week.]

22:58 2:00 <Station ID, Promos, PSAs>