11/22/2017

November 22, 2017

20:57 3:00 Station ID, Promos, PSAs

21:00 1:00 <Theme music>

[Buenas noches. Desde los estudios de KBBF, la primera estación comunitaria bilingüe en los Estados Unidos, soy su presentadora, Nora Villanueva, y les doy la bienvenida a esta edición de “Tonos Clásicos,” su programa de música clásica con “una conexión Latina.” Cada semana a esta hora exploramos la cultura musical de España y Latinoamérica.]

[Good evening. from the studios of KBBF, the first bilingual community radio station in the United States, this is your host, Nora Villanueva, welcoming you to this edition of “Classical Tones,” your program of classical music “with a Latin connection.” Every week at this time we explore the musical culture of Spain and Latin America.]

===========================================================================

Comenzaremos el programa con una interpretación del tenor mexicano Carlos Montemayor. También fue novelista, poeta, ensayista, critico literario, analista de la política, activista social en defensa de las comunidades indígenas, y promotor de la literatura contemporánea escrita en idiomas indígenas. Si se busca su apellido en Amazon.com, se puede encontrar muchos de sus libros sobre esos temas. Aunque fue sólo aficionado al canto, grabó varios álbumes. A continuación tenemos un ejemplo, Carlos Montemayor cantando la canción más famosa de María Grever, “Júrame”, acompañado por Antonio Bravo al piano.

Let’s start off the program with a performance by the Mexican tenor Carlos Montemayor. He was also a novelist, poet, essayist, literary critic, political analyst, social activist in defense of indigenous communities, and promoter of contemporary literature written in indigenous languages. If you search for his name on Amazon.com you can find many of his books on those subjects. Although he was only an amateur singer he recorded several albums. Here’s an example, Carlos Montemayor singing María Grever’s most famous song, “Júrame”, accompanied by Antonio Bravo on the piano.

21:03 3:34 María Grever (1894-1951) Júrame

Carlos Montemayor, tenor

Antonio Bravo, piano

La canción Júrame de la mexicana María Grever fue interpretada por sus paisanos, el tenor Carlos Montemayor y el pianista Antonio Bravo.

The song Júrame by the Mexican composer María Grever was performed by her countrymen, tenor Carlos Montemayor and pianist Antonio Bravo.

===========================================================================

El compositor alemán Felix Mendelssohn tenía tan sólo 22 años cuando escribió su primer concierto para piano, y él mismo estrenó en Múnich en 1831. La obra representa un puente entre la muestra virtuosa de la técnica de teclado muy de moda en aquél entonces, y el concierto más sinfónico que siguió más tarde. Los tres movimientos están vinculados entre sí y la secuencia normal de pasajes del solo y los pasajes orquestales se han remplazado por una alternación menos rígida entre ellos. Escucharemos al pianista Joseph Kalichstein con la Orquesta de Cámara Escocesa bajo la batuta del boliviano Jaime Laredo.

The German composer Felix Mendelssohn was only 22 when he wrote his first piano concerto, which he himself premiered in Munich in 1831. The work represents something of a bridge between the virtuoso display of keyboard technique then all the rage, and the more symphonic concerto that was later to follow. The three movements are linked together without a break and the usual sequence of solo and orchestral passages is replaced by a less-rigid alternation between them. We’ll hear pianist Joseph Kalichstein with the Scottish Chamber Orchestra under the baton of the Bolivian Jaime Laredo.

21:08 19:50 Felix Mendelssohn (1809-1847) Piano Concerto No. 1 in G minor Op. 25

Joseph Kalichstein, piano

Scottish Chamber Orchestra, Jaime Laredo

Está escuchando el programa Tonos Clásicos en el cual nos deleitamos con música clásica “con una conexión latina” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa, California. Acabamos de escuchar el Concierto para Piano No. 1 en Sol menor de Felix Mendelssohn interpretado por Joseph Kalichstein al piano con la Orquesta de Cámara Escocesa dirigida por Jaime Laredo.

You are listening to the Classical Tones program in which we hear classical music “with a Latin connection” from the studios of KBBF in Santa Rosa, California. We just heard the Piano Concerto No. 1 in G minor by Felix Mendelssohn performed by Joseph Kalichstein at the piano with the Scottish Chamber Orchestra conducted by Jaime Laredo.

==========================================================================

Mucha gente considera a Heitor Villa-Lobos como el compositor brasileño más influyente del siglo 20. Su música combina el estilo de composición tradicional de Europa con la música folklórica de su país, construyendo un estilo nacionalista que fue modelo para subsiguientes generaciones de compositores brasileños. Su “Suite populaire brésilienne” fue su primera obra para guitarra. Consta en su mayoría de danzas de salón europeas con un carácter influenciado por el “choro,” música callejera tradicional que incorpora en su estructura estilos de danza como la Samba y el Tango. Escucharemos a Eduardo Fernández en la guitarra.

Heitor Villa-Lobos is widely recognized as Brazil’s most influential 20th century composer. His music combines the traditional compositional style of Europe with his country’s ethnic music, creating a nationalist style that was an influence and model to subsequent generations of Brazilian composers. His “Suite populaire brésilienne” was his first work for guitar. It is made up mostly of European salon dances with a character influenced by the “choro,” traditional street music that incorporates dance styles like the Samba and Tango into its structure. We’ll hear Eduardo Fernández on the guitar.

21:30 21:06 Heitor Villa-Lobos (1887-1959) Suite populaire brésilienne

Eduardo Fernández, guitar

La “Suite populaire brésilienne” de Heitor Villa-Lobos fue interpretada por Eduardo Fernández en la guitarra.

The “Suite populaire brésilienne” by Heitor Villa-Lobos was performed by Eduardo Fernández on the guitar.

=========================================================================

Ahora tenemos una famosa aria de la Ópera “El Rey de Ys” de Edouard Lalo. Es un “aubade”, o canción de amor por la mañana, cantado por Mylio, que es un caballero, interpretado en esta grabación por el tenor Juan Diego Flórez con la Orchestra del Teatro Comunale di Bologna dirigida por Roberto Abbado.

Next we have a famous aria from the Opera “The King of Ys” by Edouard Lalo. It is an “aubade”, or morning love song, sung by Mylio, a knight, performed in this recording by tenor Juan Diego Flórez with the Orchestra del Teatro Comunale di Bologna conducted by Roberto Abbado.

21:52 3:26 Edouard Lalo (1823-1892) Le Roi d’Ys: Puisqu’on ne peut flêchir

Juan Diego Flórez, tenor

Orchestra del Teatro Comunale di Bologna, Roberto Abbado

Un aria de la ópera “El Rey de Ys” de Edouard Lalo fue interpretada por el tenor Peruano Juan Diego Flórez con la Orchestra del Teatro Comunale di Bologna dirigida por Roberto Abbado.

An aria from the opera “The King of Ys” by Edouard Lalo was performed by the Peruvian tenor Juan Diego Flórez with the Orchestra del Teatro Comunale di Bologna conducted by Roberto Abbado.

==========================================================================

21:56 <Theme music>

[Está escuchando Tonos Clásicos, su programa de la música clásica “con una conexión latina”. Regresaremos con la segunda hora de esta hermosa música en un par de minutos.]

[You’re listening to Classical Tones, your program of classical music “with a Latin connection”. We’ll return with the second hour of this beautiful music in a couple minutes.]

================================ HOUR 2 ===================================

[Me alegro de que haya vuelto a nuestro programa “Tonos Clásicos” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa California. Toda la música tiene alguna conexión con España o Latinoamérica.]

[Welcome back to “Classical Tones” from the Studios of KBBF in Santa Rosa California. All the music has some connection to Spain or Latin America.]

===========================================================================

Comenzamos la segunda hora con una melodía muy conocida por todos los mexicanos y muchos otros latinoamericanos. Sin duda la interpretación mas famosa, de una versión llamada “Las Mañanitas” fue del cantante Pedro Infante. Esta versión, llamada “Las Mañanitas Guadalupanas”, dedicada a la virgen de Guadalupe, es interpretada por el Coro Hispano de San Francisco dirigido por Juan Pedro Gaffney.

Let’s begin the second hour with a melody that is very familiar to every Mexican and many other Latin Americans. Probably the most famous interpretation, of a version called “Las Mañanitas”, was by the singer Pedro Infante. This version, called “Las Mañanitas Guadalupanas”, dedicated to the virgin of Guadalupe, is performed by the Coro Hispano de San Francisco conducted by Juan Pedro Gaffney.

22:01 7:10 Anonymous, Mexican traditional Las Mañanitas Guadalupanas

Coro Hispano de San Francisco, Conjunto Nuevo Mundo, Juan Pedro Gaffney

Esa fue una canción tradicional de México llamada “Las Mañanitas Guadalupanas” interpretada por el Coro Hispano de San Francisco dirigido por Juan Pedro Gaffney.

That was a traditional song of Mexico called “Las Mañanitas Guadalupanas” performed by the Coro Hispano de San Francisco directed by Juan Pedro Gaffney.

==========================================================================

Juan Gutiérrez de Padilla nació en Málaga, España, pero se trasladó a Puebla en México en 1620, el mismo año en que los primeros peregrinos colonizadores de Nueva Inglaterra, desembarcaron en Plymouth Rock en Massachusetts. En ese entonces, Puebla era un centro religioso más grande que la Cuidad de México y Gutiérrez de Padilla fue nombrado maestro de capilla de la catedral en 1628, un puesto que mantuvo hasta su muerte en 1664. Sobreviven más de 700 de sus obras, incluso esta misa llamada “Missa Ego flos campi.” Está cantada por “Los Angeles Chamber Singers’ Capella” dirigida por Peter Rutenberg.

Juan Gutiérrez de Padilla was born in Málaga, Spain but moved to Puebla in Mexico in 1620, the same year the Pilgrims landed on Plymouth Rock in Massachusetts. Puebla at that time was a bigger religious center than Mexico City itself and Gutiérrez de Padilla was appointed the maestro de capilla of the cathedral in 1628, a post he held until his death in 1664. Over 700 of his works survive, including this mass called “Missa Ego flos campi.” It is sung by the Los Angeles Chamber Singers’ Capella, directed by Peter Rutenberg.

22:10 21:02 Juan Gutiérrez de Padilla (1590-1664) Missa Ego flos campi

Los Angeles Chamber Singer’s Capella, Peter Rutenberg

Acabamos de escuchar la “Missa Ego flos campi” de Juan Gutiérrez de Padilla interpretada por “Los Angeles Chamber Singers’ Capella” dirigida por Peter Rutenberg. Y la escuchamos aquí en el programa Tonos Clásicos donde disfrutamos de la música clásica “con una conexión latina” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa, California.

We just heard the “Missa Ego flos campi” by Juan Gutiérrez de Padilla performed by the “Los Angeles Chamber Singers’ Capella” directed by Peter Rutenberg. And we heard it here on the Classical Tones program where we enjoy classical music “with a Latin connection” from the studios of KBBF in Santa Rosa, California.

===========================================================================

A continuación tenemos una pieza interesante del conocido compositor mexicano Silvestre Revueltas. Es una serie de canciones llamada, “Cinco Canciones de niños y dos canciones profanas.” Las cinco canciones de niños se llaman, “Caballito,” “Las cinco horas,” “Canción tonta,” “El lagarto y la lagarta” y “Canción de cuna.” Las otras dos son “Serenata, homenaje a Lope de Vega” y “Es verdad.” Los textos vienen de poetas españoles, en su mayoría de Federico García Lorca. La soprano en esta grabación es Margarita Pruneda con la Orquesta Sinfónica de Xalapa dirigida por Luis Herrera de la Fuente.

Next is an interesting piece by the well-known Mexican composer Silvestre Revueltas. It’s a series of songs called, “Five Children’s Songs and two Irreverent Songs.” The five children’s songs are called, “Caballito” (Horsey), “Las cinco horas” (The Five Hours), “Canción tonta” (Foolish Song), “El lagarto y la lagarta” (The lizards), and “Canción de cuna” (lullaby). The two others are “Serenata, Homenaje a Lope de Vega” (Serenade, Homage to Lope de Vega) y “Es verdad” (It’s true). The texts are from Spanish poets, mostly Federico García Lorca. The soprano on this recording is Margarita Pruneda with the Symphony Orchestra of Xalapa conducted by Luis Herrera de la Fuente.

22:34 10:03 Silvestre Revueltas (1899-1940) Cinco Canciones de niños y dos canciones

Margarita Pruneda, soprano profanas

Orquesta Sinfónica de Xalapa, Luis Herrera de la Fuente

“Cinco Canciones de niños y dos canciones profanas” de Silvestre Revueltas fueron interpretadas por la soprano Margarita Pruneda con la Orquesta Sinfónica de Xalapa dirigida por Luis Herrera de la Fuente.

“Five Children’s Songs and two Irreverent Songs” by Silvestre Revueltas were performed by soprano Margarita Pruneda with the Symphony Orchestra of Xalapa conducted by Luis Herrera de la Fuente.

==========================================================================

Aunque el compositor y pianista cubano Ernesto Lecuona escribió muchas canciones y música para el teatro y el cine, es más conocido por sus composiciones para piano. Ahora escucharemos dos versiones de su pieza “Malagueña” que viene de su “Suite Española”. Primero la versión original para piano interpretada por el mismo compositor en una grabación clásica del año 1954. Y después una versión transcrita para guitarra interpretada por Laurindo Almeida.

Although the Cuban composer and pianist Ernesto Lecuona wrote lots of songs and music for the stage and film, he is most widely known for his piano compositions. We will now hear two versions of his piece “Malagueña”, which comes from his “Suite Española”. First the original version for piano played by the composer himself in a classic recording from 1954. And then a version transcribed for guitar played by Laurindo Almeida.

22:45 3:00 Ernesto Lecuona (1896-1963) Malagueña (from Suite Española)

Ernesto Lecuona, piano

22:48 3:01 Ernesto Lecuona (1896-1963) Malagueña (guitar version)

Laurindo Almeida, guitar

Acabamos de escuchar dos versiones de “Malagueña” de Ernesto Lecuona, la primera interpretada por Ernesto Lecuona al piano y la segunda interpretada por Laurindo Almeide en la guitarra.

We just heard two versions of “Malagueña” by Ernesto Lecuona, the first performed by Ernesto Lecuona on the piano and the second by Laurindo Almeida on the guitar.

==========================================================================

Terminaremos el programa con una pieza corta anónima de Latinoamérica colonial llamada “Hanacpachap.” Es interpretada por la Cantoría de la Basílica de Nuestra Señora del Perpetuo Socorro dirigida por Monsignor Jesús Gabriel Segade.

We’ll finish up the program with a short anonymous work from colonial Latin America called “Hanacpachap.” It is performed by the Cantoría of the Basilica of Our Lady of Perpetual Help directed by Monsignor Jesús Gabriel Segade.

22:52 1:31 Anonymous Hanacpachap

Cantoría of the Basilica of Our Lady of Perpetual Help

Monsignor Jesús Gabriel Segade

Una pieza anónima llamada “Hanacpachap” fue interpretada por la Cantoría de la Basílica de Nuestra Señora del Perpetuo Socorro dirigida por Monsignor Jesús Gabriel Segade.


An anonymous piece called “Hanacpachap” was performed by the Cantoría of the Basilica of Our Lady of Perpetual Help directed by Monsignor Jesús Gabriel Segade.

===========================================================================

22:54 <Theme music>

[Quisiera darles las gracias por sintonizar con “Tonos Clásicos”, el programa de música clásica desde los estudios de KBBF. Nos reunimos cada semana con dos horas de la mejor música y músicos de España y Latino América. Soy su presentadora Nora Villanueva, y espero estar con ustedes otra vez la próxima semana.]

[I want to thank you for tuning in to “Classical Tones”, the classical music show from the studios of KBBF. We’re here every week with two hours of the best music and musicians from Spain and Latin America. This is your host Nora Villanueva, hoping to be with you again next week.]

22:58 2:00 <Station ID, Promos, PSAs>