1/9/2019

January 9, 2019

20:57 3:00 Station ID, Promos, PSAs

21:00 1:00 <Theme music>

[Buenas noches. Desde los estudios de KBBF, la primera estación comunitaria bilingüe en los Estados Unidos, soy su presentadora, Nora Villanueva, y les doy la bienvenida a esta edición de “Tonos Clásicos,” su programa de música clásica con “una conexión Latina.” Cada semana a esta hora exploramos la cultura musical de España y Latinoamérica.]

[Good evening. from the studios of KBBF, the first bilingual community radio station in the United States, this is your host, Nora Villanueva, welcoming you to this edition of “Classical Tones,” your program of classical music “with a Latin connection.” Every week at this time we explore the musical culture of Spain and Latin America.]

=========================================================================

Esteban Salas y Castro, que vivió entre 1725 y 1803, es considerado el primer compositor cubano de la música culta. Fue un trabajador infatigable y por ello es que compuso muchas obras. Su muy original estilo de alta calidad está considerado entre lo tradicional y lo “moderno” de su época. Su arte es “criollo” y sus bases tienen influencias Hispanas-Americanas además de europeas. Escucharemos un villancico llamado “Un musiquito nuevo” interpretado por el Coro Exaudi de Cuba bajo la batuta de María Felicia Perez.

Esteban Salas y Castro, who lived from 1725 to 1803, is considered the first Cuban composer of art music. He was a tireless workaholic and produced an immense body of work. His highly-original style is somewhere between the traditional and the “modern” of his time. His was a “creole” art, founded in Spanish-American influences as well as European. We’ll hear a villancico called “Un musiquito nuevo” performed by the Exaudi Choir of Cuba under the baton of María Felicia Perez.

21:02 7:14 Esteban Salas (1725-1803) Un musiquito nuevo

Exaudi Choir of Cuba, María Felicia Perez

Una pieza llamada “Un musiquito nuevo” de Esteban Salas y Castro fue interpretada por el Coro Exaudi de Cuba dirigido por María Felicia Perez.

A piece called “Un musiquito nuevo” by Esteban Salas y Castro was performed by the Exaudi Choir of Cuba conducted by María Felicia Perez.

===================================================================

El compositor noruego Edvard Grieg fue un gigante de la era romántica y su música es parte del repertorio clásico estándar por todo el mundo. Además de ser él mismo un destacado pianista, escribió una serie de 66 piezas líricas cortas para piano repartidas en 10 volúmenes. Escucharemos una de ellas llamada “Melodie” del volumen 4 en una transcripción para guitarra e interpretada por Andrés Segovia.

The Norwegian composer Edvard Grieg was a giant of the Romantic age and his music is part of the standard classical repertoire worldwide. An accomplished pianist himself, he wrote a set of 66 short Lyric Pieces for piano arranged into 10 volumes. We’ll now hear one called “Melodie” from volume 4 in a transcription for guitar and played for us by Andrés Segovia.

21:11 3:32 Edvard Grieg (1843-1907) Melodie from Lyric Pieces Op. 47, vol. IV

Andrés Segovia, guitar

Eso fue “Melodie” de “Piezas líricas” Op. 47, volumen 4 de Edvard Grieg, interpretado por Andrés Segovia en la guitarra.

That was “Melodie” from Lyric Pieces, Op. 47, volume 4 by Edvard Grieg, performed by Andrés Segovia on the guitar.

==============================================================================

El título de esta pieza, “Core ‘Ngrato” (Corazón ingrato) lo dice todo. Esta canción conmovedora del italiano Salvatore Cardillo, con versos en el dialecto napolitano, se dirige a Catari (Catarina), quien se ha ido, olvidando al desdichado cantante. El desdichado cantante en esta grabación es el tenor español José Carreras acompañado por la Orquesta de Cámara Inglesa bajo la batuta de Edoardo Müller.

The title of this piece, “Core ‘Ngrato” or “Ungrateful Heart” says it all. This poignant song by the Italian composer Salvatore Cardillo, with verses in Neapolitan dialect, is addressed to Catari (Catherine), who has gone off and forgotten the unhappy singer. The unhappy singer on this recording is the Spanish tenor José Carreras backed up by the English Chamber Orchestra under the baton of Edoardo Müller.

21:16 3:13 Salvatore Cardillo (1874-1947) Core ‘Ngrato

José Carreras, tenor

English Chamber Orchestra, Edoardo Müller

El tenor fue José Carreras y estuvo acompañado por la Orquesta de Cámara Inglesa dirigida por Edoardo Müller en esa interpretación de la aria “Core ‘Ngrato” de Salvatore Cardillo.

José Carreras was the tenor, accompanied by the English Chamber Orchestra conducted by Edoardo Müller in that performance of the aria “Core ‘Ngrato” by Salvatore Cardillo.

=======================================================================

Desde muy joven al compositor cubano Alejandro García Caturla le fascinaron los ritmos afro-cubanos, que incorporaba en sus composiciones. Para poder mantener a su numerosa familia de niños ilegítimos, trabajaba como juez y perdió la vida a la edad de 34 años cuando fue asesinado por un criminal que él mismo había puesto en libertad bajo fianza. Escucharemos su obra “Tres danzas cubanas” que compuso cuando tenía tan sólo 22 años. Michael Tilson Thomas dirige La Orquesta Sinfónica del Nuevo Mundo.

From a young age, the Cuban composer Alejandro García Caturla was fascinated by Afro-Cuban rhythms, which he would incorporate into his compositions. To support his large family of illegitimate children, he worked as a magistrate and lost his life at the age of 34 when he was murdered by a criminal that he himself had placed on bail. We will hear his “Three Cuban Dances,” composed when he was just 22. Michael Tilson Thomas conducts the The New World Symphony.

21:21 8:19 Alejandro García Caturla (1906-1940) Tres danzas cubanas (1928)

The New World Symphony, Michael Tilson Thomas

Está en Tonos Clásicos, el programa de música clásica “con una conexión latina” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa, California. Donde acabamos de escuchar “Tres danzas cubanas” de Alejandro García Caturla interpretadas por The New World Symphony bajo la batuta de Michael Tilson Thomas.

This is Classical Tones, the program of classical music “with a Latin connection” from the studios of KBBF in Santa Rosa, California. Where we just heard “Three Cuban Dances” by Alejandro García Caturla performed by The New World Symphony under the baton of Michael Tilson Thomas.

=======================================================================

A continuación tenemos una de las pocas obras que sobrevive del italiano Dominico Zipoli de su periodo en Europa antes de trasladarse al Nuevo Mundo. Es una cantata con un argumento oscuro y dramático. Lucrecia, esposa de Tarquinio de Collatia, revela ante su esposo, su padre y dos amigos que había sido violada por Sextus Tarquinius, hijo del último Rey de Roma, conocido por sus arbitrariedades. La desesperada llamada de venganza de Lucrecia, antes de cometer suicidio por haber perdido su honra, nos muestra a un compositor que se desenvuelve entre lo sagrado y lo profano, como mostrando su talento para lo dramático, y que en otras circunstancias podría haberlo conducido al terreno de la ópera. La solista es la contralto Margarita Zimmermann, en el chelo Claudio Baraviera, y en el clavicémbalo Mario Videla.

Next we have one of the few pieces that survive by the Italian composer Domenico Zipoli from his European period before moving to the New World. It’s a cantata with a dark dramatic plot. Lucrecia, wife of Tarquinio de Collatia, reveals to him as well as to her father and two friends that she has been raped by Sextus Tarquinius, son of the last King of Rome, known for his capricious ways. Dishonored, Lucrecia’s desperate call for vengeance, before committing suicide, shows us a composer making forays from the sacred into profane territory and displaying a dramatic talent that in other circumstances might have led him to write for the opera. The soloist is the contralto Margarita Zimmermann with Claudio Baraviera on the cello and Mario Videla on the harpsichord.

21:32 21:18 Domenico Zipoli (1688-1726) Cantata for Soloist and Basso Continuo

Margarita Zimmermann, contralto

Claudio Baraviera, cello

Mario Videla, keyboard

Acabamos de terminar esta hora del programa con una Cantata de Domenico Zipoli interpretada por la contralto Margarita Zimmermann, en el chelo Claudio Baraviera, y en el clavicémbalo Mario Videla.

We have just finished this hour of the program with a Cantata by Domenico Zipoli performed by contralto Margarita Zimmermann with Claudio Baraviera on the cello and Mario Videla on the harpsichord.

=======================================================================

21:54 <Theme music>

[Está escuchando Tonos Clásicos, su programa de la música clásica “con una conexión latina”. Regresaremos con la segunda hora de esta hermosa música en un par de minutos.]

[You’re listening to Classical Tones, your program of classical music “with a Latin connection”. We’ll return with the second hour of this beautiful music in a couple minutes.]

=============================== HOUR 2 =================================

[Me alegro de que haya vuelto a nuestro programa “Tonos Clásicos” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa California. Toda la música tiene alguna conexión con España o Latinoamérica.]

[Welcome back to “Classical Tones” from the Studios of KBBF in Santa Rosa California. All the music has some connection to Spain or Latin America.]

=======================================================================

La pianista americana Helen Sung fue entrenada en el estilo clásico, pero cambió a la música jazz a los 20 y pico años. Recientemente ha regresado a sus raíces con un CD llamado “Sungbird”. Allí, interpreta en el piano selecciones de la obra clásica “España” del compositor español Isaac Albéniz y después una versión de estilo jazz con su cuarteto de jazz. La escucharemos interpretar el “Preludio” y el “Tango” de “España” seguidos por sus versiones de jazz llamadas “Preámbulo” y “¿Bailemos el tango?”.

The American pianist Helen Sung was classically trained, but turned to jazz in her early 20s. Recently she has returned to her roots with a CD called “Sungbird”. In it, she plays piano selections from the classical work “España” by the Spanish composer Isaac Albéniz and then does a “jazzed up” version with her jazz quartet. We’ll hear her play the Prelude and Tango from España and then her jazz versions, called “Preamble” and “Shall We Tango?”.

22:02 1:46 Isaac Albéniz (1860-1909) Prelude from España, op. 165

2:19 Isaac Albéniz (1860-1909) Tango from España, op. 165

1:12 Helen Sung (1980?-) Preamble

6:28 Helen Sung (1980?-) Shall We Tango?

Helen Sung, piano

James Strickland, saxophone

Ruben Rogers, bass

Nasheet Waits, drums

Samuel Torres, percussion

Acabamos de escuchar dos piezas de “España” de Isaac Albéniz, el Preludio y el Tango, seguidas por versiones de esas obras de Helen Sung, llamadas “Preámbulo” y “¿Bailemos el tango?” Los interpretes fueron la misma Helen Sung al piano y su cuarteto de jazz.

We just heard two pieces from “España” by Isaac Albéniz, the Prelude and the Tango, followed by versions of those works by Helen Sung, called “Preamble” and “Shall We Tango?” The performers were Helen Sung herself at the piano and her jazz quartet.

======================================================================

El chelista Pablo Casals fue llamado Pau Casals en su patria de Cataluña donde nació en 1876. Fue alentado en sus estudios musicales por su madre puertorriqueña y su padre catalán, quien le enseño a cantar, tocar el piano y órgano, además de componer. A la edad de 6 años, el joven interpretó un sólo de violín ante el público. Su padre le construyó un pequeño violoncelo con una calabaza para la caja de resonancia, con la que aprendió a tocar muchas canciones compuestas por su padre y las canciones populares que llegaban a la aldea del mundo exterior. Recibió su primer chelo verdadero a la edad de 11 años. Escucharemos una grabación clásica del año 1927 de una obra de Beethoven llamada “7 variaciones en mi bemol” con Alfred Cortot al piano y Jacques Thibaud en el violín.

The cellist Pablo Casals was called Pau Casals in his native Catalonia where he was born in 1876. He was encouraged in his musical studies by his Puerto Rican mother and Catalan father, who taught him to sing, play piano and organ, and compose. At six, the boy played a violin solo in public. His father built him a little cello with a gourd for a soundbox, on which he learned to play the many songs his father composed and the popular songs which reached the village from the outside world. He got his first real cello at age 11. We’ll hear a classic recording from 1927 of a work by Beethoven called “7 Variations in E flat” with Alfred Cortot at the piano and Jacques Thibaud on the violin.

22:16 10:04 Ludwig van Beethoven (1770-1827) 7 Variations in E flat WoO46 on “Bei

Pablo Casals, cello Männern, welche Liebe fühlen”

Alfred Cortot, piano

Jacques Thibaud, violin

“7 variaciones en mi bemol” fueron interpretadas por Pablo Casals en el chelo, Alfred Cortot al piano, y Jacques Thibaud en el violín. Y Ud. esta escuchando Tonos Clásicos, el programa de música clásica “con una conexión latina” desde los estudios de KBBF en Santa Rosa, California.

“7 Variations in E flat” were performed by Pablo Casals on the cello, Alfred Cortot at the piano, and Jacques Thibaud on the violin. And you are listening to Classical Tones, the program of classical music “with a Latin connection” from the studios of KBBF in Santa Rosa, California.

======================================================================

La próxima obra en el programa es del compositor catalán del siglo 20 Roberto Gerhard. Su “Concierto para orquesta” fue un éxito inmediato cuando fue estrenado en público en 1965 por la Orquesta Sinfónica BBC dirigida por Antal Dorati. A diferencia de algunas de sus obras, es más alegre, de vez en cuando casi juguetón. Utiliza una orquesta de tamaño normal, salvo las tres flautas que siguen el piccolo y una gran batería de percusión. El material temático es basado en la técnica del siglo 20 llamada “fila de notas” pero el efecto es tan optimista que llena de luz y aire libre como si fuera un sistema convencional de tonalidad menor/mayor. Vamos a escuchar una grabación del año 1999 con la Orquesta Sinfónica BBC dirigida por Matthias Bamert.

Next on the show is a piece by the 20th-century Spanish-Catalan composer Roberto Gerhard. His “Concerto for Orchestra” was an immediate success with audiences when it was premiered in 1965 by the BBC Symphony Orchestra conducted by Antal Dorati. Unlike some of his other works it is more cheerful, almost playful in places. It employs a normal-sized orchestra, except for three flutes which double the piccolo and an elaborate percussion battery. The thematic material is based on the 20th century technique of “tone rows” but the effect is as optimistic and filled with fresh air and light as could be expected from a conventional major-minor key system. We’ll hear a 1999 recording of the work by the BBC Symphony Orchestra directed by Matthias Bamert.

22:29 23:31 Roberto Gerhard (1896-1970) Concerto for Orchestra

BBC Symphony Orchestra, Matthias Bamert

La última obra en el programa de hoy fue el Concierto para oruqesta de Roberto Gerhard interpretado por la Orquesta Sinfónica BBC dirigida por Matthias Bamert.

The final piece on today’s program was the Concerto for Orchestra by Roberto Gerhard performed by the BBC Symphony Orchestra conducted by Matthias Bamert.

=======================================================================

22:52 <Theme music>

[Quisiera darles las gracias por sintonizar con “Tonos Clásicos”, el programa de música clásica desde los estudios de KBBF. Nos reunimos cada semana con dos horas de la mejor música y músicos de España y Latino América. Soy su presentadora Nora Villanueva, y espero estar con ustedes otra vez la próxima semana.]

[I want to thank you for tuning in to “Classical Tones”, the classical music show from the studios of KBBF. We’re here every week with two hours of the best music and musicians from Spain and Latin America. This is your host Nora Villanueva, hoping to be with you again next week.]

22:58 2:00 <Station ID, Promos, PSAs>